Melina Leon - Quiero Ser Tuya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melina Leon - Quiero Ser Tuya




Quiero Ser Tuya
I Want to Be Yours
Si tan solo adivinarás,
If only you could guess,
Lo que esta pasando por mi pensamiento,
What is going through my mind,
Si tu imaginarás cuanto yo esperado,
If you could imagine how much I have waited,
Por este momento.
For this moment.
Mi destino esta en tus manos,
My destiny is in your hands,
Eres el milagro que esperé hace tiempo,
You are the miracle I have been waiting for a long time,
Solo bastaría que tu te atrevieras,
All it would take is for you to dare,
A robarme un beso.
To steal a kiss from me.
Acaso no has notado como tiemblo.
Haven't you noticed how I tremble.
Las veces que me tocas sin saberlo.
The times when you touch me without knowing it.
Quiero ser tuya,
I want to be yours,
En cuerpo y en alma,
In body and soul,
No aguanto más,
I can't take it anymore,
Esta angustia me mata.
This anguish is killing me.
Quiero ser tuya,
I want to be yours,
Entregarte mi vida,
To surrender my life to you,
Saber por fín como son tus caricias.
To know finally what your caresses are like.
Quiero ser tuya,
I want to be yours,
Sin limitaciones.
Without limitations.
Abrir mis alas,
To open my wings,
Vivir emociones.
To experience emotions.
Quiero ser tuya,
I want to be yours,
Toda tuya, si te atreves.
All yours, if you dare.
En el aire se respira,
In the air there is a scent,
Un aroma dulce, pasional y tierna.
A sweet, passionate, and tender scent.
Como si esta noche todo conspirara,
As if tonight everything conspired,
Para nuestro encuentro.
For our encounter.
Acaso no has notado como tiemblo.
Haven't you noticed how I tremble.
Las veces que me tocas sin saberlo.
The times when you touch me without knowing it.
Quiero ser tuya,
I want to be yours,
En cuerpo y en alma,
In body and soul,
No aguanto más,
I can't take it anymore,
Esta angustia me mata.
This anguish is killing me.
Quiero ser tuya,
I want to be yours,
Entregarte mi vida,
To surrender my life to you,
Saber por fín como son tus caricias.
To know finally what your caresses are like.
Quiero ser tuya,
I want to be yours,
Sin limitaciones.
Without limitations.
Abrir mis alas,
To open my wings,
Vivir emociones.
To experience emotions.
Quiero ser tuya,
I want to be yours,
Toda tuya, si te atreves.
All yours, if you dare.





Writer(s): Alfano Omar E, Henriquez Yoel Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.