Paroles et traduction Melina Leon - Quiero Ser Tuya
Quiero Ser Tuya
Я хочу быть твоей
Si
tan
solo
adivinarás,
Если
бы
ты
только
узнал,
Lo
que
esta
pasando
por
mi
pensamiento,
Что
творится
в
моих
мыслях,
Si
tu
imaginarás
cuanto
yo
esperado,
Если
бы
ты
представлял,
сколько
я
ждала,
Por
este
momento.
Этого
момента.
Mi
destino
esta
en
tus
manos,
Моя
судьба
в
твоих
руках,
Eres
el
milagro
que
esperé
hace
tiempo,
Ты
- чудо,
которого
я
ждала
так
долго,
Solo
bastaría
que
tu
te
atrevieras,
Осталось
только
тебе
решиться,
A
robarme
un
beso.
Поцеловать
меня.
Acaso
no
has
notado
como
tiemblo.
Разве
ты
не
заметил,
как
я
дрожу?
Las
veces
que
me
tocas
sin
saberlo.
Каждый
раз,
когда
ты
невольно
ко
мне
прикасаешься.
Quiero
ser
tuya,
Я
хочу
быть
твоей,
En
cuerpo
y
en
alma,
Телом
и
душой,
No
aguanto
más,
Я
больше
не
могу
терпеть,
Esta
angustia
me
mata.
Эта
тоска
меня
убивает.
Quiero
ser
tuya,
Я
хочу
быть
твоей,
Entregarte
mi
vida,
Посвятить
тебе
свою
жизнь,
Saber
por
fín
como
son
tus
caricias.
Наконец-то
узнать,
какие
твои
ласки.
Quiero
ser
tuya,
Я
хочу
быть
твоей,
Sin
limitaciones.
Без
ограничений.
Abrir
mis
alas,
Расправить
крылья,
Vivir
emociones.
Испытывать
эмоции.
Quiero
ser
tuya,
Я
хочу
быть
твоей,
Toda
tuya,
si
te
atreves.
Только
твоей,
если
ты
решишься.
En
el
aire
se
respira,
В
воздухе
витает
аромат,
Un
aroma
dulce,
pasional
y
tierna.
Сладкий,
страстный
и
нежный.
Como
si
esta
noche
todo
conspirara,
Как
будто
сегодня
весь
мир
сговорился,
Para
nuestro
encuentro.
Чтобы
мы
встретились.
Acaso
no
has
notado
como
tiemblo.
Разве
ты
не
заметил,
как
я
дрожу?
Las
veces
que
me
tocas
sin
saberlo.
Каждый
раз,
когда
ты
невольно
ко
мне
прикасаешься.
Quiero
ser
tuya,
Я
хочу
быть
твоей,
En
cuerpo
y
en
alma,
Телом
и
душой,
No
aguanto
más,
Я
больше
не
могу
терпеть,
Esta
angustia
me
mata.
Эта
тоска
меня
убивает.
Quiero
ser
tuya,
Я
хочу
быть
твоей,
Entregarte
mi
vida,
Посвятить
тебе
свою
жизнь,
Saber
por
fín
como
son
tus
caricias.
Наконец-то
узнать,
какие
твои
ласки.
Quiero
ser
tuya,
Я
хочу
быть
твоей,
Sin
limitaciones.
Без
ограничений.
Abrir
mis
alas,
Расправить
крылья,
Vivir
emociones.
Испытывать
эмоции.
Quiero
ser
tuya,
Я
хочу
быть
твоей,
Toda
tuya,
si
te
atreves.
Только
твоей,
если
ты
решишься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfano Omar E, Henriquez Yoel Luis
Album
Melina
date de sortie
19-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.