Melina Leon - Todavia Duele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melina Leon - Todavia Duele




Todavia Duele
Todavia Duele
Fue difícil aceptar vivir sin tu boca
It was hard to accept living without your lips
Jamás pude a olvidar aquellos besos
I could never forget those kisses
Lo grande que fue nuestro amor
How great our love was
Y tantas horas de pasión
And so many hours of passion
Fue difícil decidir no volver a vernos
It was hard to decide not to see you again
Logré sobrevivir con tus recuerdos
I managed to survive with your memories
Fue triste lo que nos pasó
What happened to us was sad
Ninguno de los dos ganó
Neither of us won
Todavía duele el tiempo que perdímos
I still ache for the time we lost
Separarnos fue como una puñanalda
Separating from you was like a stab wound
Fue un error tan grande lo que cometimos
What we did was such a big mistake
Y con la distancia no ganamos nada
And with the distance, we gained nothing
Todavía duele aquella despedida
I still ache for that goodbye
Y el sabor amargo de cada palabra
And the bitter taste of every word
En ese momento nos ciego la ...
At that moment, we were blinded by...
Y esa decisión iba a costarnos cara
And that decision was going to cost us dearly
Fue difícil pero hoy he vuleto a la vida
It was hard but today I have come back to life
Curaba del dolor y las heridas
I am healing from the pain and the wounds
Volverte ver lo ...
Seeing you again...
Y nunca mas abrió tu adíos
And your goodbye never opened again
Todavía duele el tiempo que perdímos
I still ache for the time we lost
Separarnos fue como una puñanalda
Separating from you was like a stab wound
Fue un error tan grande lo que cometimos
What we did was such a big mistake
Y con la distancia no ganamos nada
And with the distance, we gained nothing
Todavía duele aquella despedida
I still ache for that goodbye
Y el sabor amargo de cada palabra
And the bitter taste of every word
En ese momento nos ciego la ...
At that moment, we were blinded by...
Y esa decisión iba a costarnos cara
And that decision was going to cost us dearly
No puedo cortar el hilo
I can't cut the thread
Que me une a tu destino
That binds me to your destiny
Tengo en tu mirada todo lo que me faltaba
I have everything I was missing in your gaze
Y con la distancia no ganamos nada
And with the distance, we gained nothing
Todavía duele el tiempo que perdímos
I still ache for the time we lost
Separarnos fue como una puñanalda
Separating from you was like a stab wound
Fue un error tan grande lo que cometimos
What we did was such a big mistake
Y con la distancia no ganamos nada
And with the distance, we gained nothing
Todavía duele aquella despedida
I still ache for that goodbye
Y el sabor amargo de cada palabra
And the bitter taste of every word
En ese momento nos ciego la ...
At that moment, we were blinded by...
Y esa decisión iba a costarnos cara
And that decision was going to cost us dearly





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Jorge Luis Piloto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.