Paroles et traduction Melina Mercouri - Agapi Pou 'Gines Dikopo Maheri - Papercut Remix
Agapi Pou 'Gines Dikopo Maheri - Papercut Remix
Love That Has Become a Double-Edged Sword - Papercut Remix
Αγάπη
που'γινες,
δίκοπο
μαχαίρι
My
love,
you
have
become
a
double-edged
sword,
Κάποτε
μου'δινες
μόνο
τη
χαρά
Μα
τώρα
πνιγείς
τη
χαρά
στο
δάκρυ
Once
you
gave
me
only
joy,
but
now
you
drown
joy
in
tears.
Δε
βρίσκω
άκρη
δε
βρίσκω
γιατρειά
I
can't
find
a
way
out,
I
can't
find
a
cure,
Φωτιές
ανάβουνε
Fires
are
burning,
Τα
αστέρια
πέφτουνε
The
stars
are
falling,
Φωτιές
ανάβουνε
μες
τα
δυο
του
μάτια
Fires
are
burning
in
his
eyes,
Τα
αστέρια
πέφτουνε
όταν
με
θωρει
The
stars
are
falling
when
he
looks
at
me.
Σβήστε
τα
φώτα
σβήστε
το
φεγγάρι
Turn
off
the
lights,
turn
off
the
moon,
Σαν
θα
με
πάρει
τον
πόνο
μου
μη
δει
When
he
takes
me
away,
let
him
not
see
my
pain,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michalis Kakogiannis, Manos Hadjidakis, Vasilis Tsitsanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.