Paroles et traduction Melina Mercouri - Je Suis Grecque (Ime Romia) - (pH)2 Remix
Je Suis Grecque (Ime Romia) - (pH)2 Remix
I Am Greek (Ime Romia) - (pH)2 Remix
Si
tu
aimes
les
aubaines,
les
problèmes,
les
échecs
If
you
like
bargains,
problems,
failures
Prends
le
risque
et
viens
vite,
je
t'invite,
je
suis
grecque
Take
the
risk
and
come
quickly,
I
invite
you,
I
am
Greek
Je
vais
te
tirer
les
cartes,
et
dans
ta
vie
je
vois
I'll
read
your
cards,
and
in
your
life
I
see
Des
voyages,
des
nuages,
des
orages
avec
moi
Journeys,
clouds,
storms
with
me
Des
voyages,
des
nuages,
des
orages
avec
moi
Journeys,
clouds,
storms
with
me
Chez
moi,
là-bas
au
bord
de
l'eau
At
my
place,
there
by
the
water
On
joue
toute
la
nuit
We'll
play
all
night
Chez
moi,
des
hommes
jeunes
et
beaux
At
my
place,
young
and
handsome
men
Parfois
parient
leurs
vies
Sometimes
bet
their
lives
Prends
tes
armes
tout
ton
charme
mets
des
larmes
à
tes
yeux
secs
Take
your
weapons,
all
your
charm,
put
tears
in
your
dry
eyes
Je
regarde,
je
bavarde,
prends
bien
garde,
je
suis
grecque
I
watch,
I
gossip,
take
heed,
I
am
Greek
Allons
viens,
ouvre
ma
porte,
et
rentre
avec
le
soir
Come
on,
open
my
door,
and
come
in
with
the
evening
Sois
superbe
viens
te
perdre,
oui
viens
perdre
la
mémoire
Be
superb,
come
get
lost,
yes
come
lose
your
memory
Sois
superbe
viens
te
perdre,
oui
viens
perdre
la
mémoire
Be
superb,
come
get
lost,
yes
come
lose
your
memory
Chez
moi,
là-bas
au
bord
de
l'eau
At
my
place,
there
by
the
water
On
joue
toute
la
nuit
We'll
play
all
night
Chez
moi,
des
hommes
jeunes
et
beaux
At
my
place,
young
and
handsome
men
Parfois
parient
leurs
vies
Sometimes
bet
their
lives
Si
tu
aimes
les
aubaines,
les
problèmes,
les
échecs
If
you
like
bargains,
problems,
failures
Prends
le
risque
et
viens
vite,
je
t'invite,
je
suis
grecque
Take
the
risk
and
come
quickly,
I
invite
you,
I
am
Greek
Je
vais
te
tirer
les
cartes,
et
dans
ta
vie
je
vois
I'll
read
your
cards,
and
in
your
life
I
see
Des
voyages,
des
nuages,
des
orages
avec
moi
Journeys,
clouds,
storms
with
me
Des
voyages,
des
nuages,
des
orages
avec
moi
Journeys,
clouds,
storms
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Joe Dassin, Richelle Dassin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.