Paroles et traduction Melina Mercouri - Love Theme (from "Fedra")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Theme (from "Fedra")
Любовная тема (из фильма "Федра")
Αστέρι
μου,
φεγγάρι
μου,
της
άνοιξης
κλωνάρι
μου
Звезда
моя,
луна
моя,
веточка
моя
весенняя,
κοντά
σου
θά
'ρθω
πάλι,
κοντά
σου
θά
'ρθω
μιαν
αυγή
к
тебе
вернусь
я
снова,
к
тебе
вернусь
я
на
рассвете,
για
να
σου
πάρω
ένα
φιλί
και
να
με
πάρεις
πάλι.
чтобы
взять
у
тебя
поцелуй,
и
чтобы
ты
снова
принял
меня.
Αγάπη
μου,
αγάπη
μου,
η
νύχτα
θα
μας
πάρει,
Любовь
моя,
любовь
моя,
ночь
нас
поглотит,
τ'
άστρα
κι
ο
ουρανός,
το
κρύο
το
φεγγάρι.
звезды
и
небо,
холодная
луна.
Θα
σ'
αγαπώ,
θα
ζω
μες
στο
τραγούδι
Буду
любить
тебя,
буду
жить
в
песне,
θα
μ'
αγαπάς,
θα
ζεις
με
τα
πουλιά
будешь
любить
меня,
будешь
жить
с
птицами,
θα
σ'
αγαπώ,
θα
γίνουμε
τραγούδι
буду
любить
тебя,
станем
мы
песней,
θα
μ'
αγαπάς,
θα
γίνουμε
πουλιά.
будешь
любить
меня,
станем
мы
птицами.
Ο
ποταμός
είναι
ρηχός
Река
слишком
мелка,
κι
ο
ωκεανός
είναι
μικρός
и
океан
слишком
мал,
να
πάρουν
τον
καημό
μου.
чтобы
вместить
мою
печаль.
Να
διώξουνε
τα
μάτια
σου
Чтобы
прогнать
твои
глаза,
να
πνίξουνε
τους
όρκους
σου
чтобы
утопить
твои
клятвы,
από
το
λογισμό
μου.
из
памяти
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikis Theodorakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.