Paroles et traduction Melina Tanagri - Filenada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαν
αστεράκι
κάτω
εδώ
για
συντροφιά
μου
Like
a
little
star
here
for
me
for
companionship
σαν
ερημώνει
και
ο
κόσμος
κι
η
καρδιά
μου
when
the
world
and
my
heart
start
to
feel
empty
κοιτάζω
μέσα
απο
του
χρόνου
τη
σχισμάδα
I
look
through
the
crack
in
time
και
βλέπω
εσένα,
φιλενάδα,
φιλενάδα
and
I
see
you,
girlfriend,
girlfriend
Τόσα
καλά
που
μας
χαρίζει
η
ζωή
μας
So
many
good
things
that
life
gives
us
χωρίς
την
κοριτσίστικη
γιορτή
μας
without
our
girls'
celebration
πές
μου
τι
θα
'τανε
χωρίς
την
τρυφεράδα
tell
me
what
it
would
be
like
without
the
tenderness
της
μοιρασιάς
τους,
φιλενάδα,
φιλενάδα
of
sharing
it,
girlfriend,
girlfriend
Σαν
φυσικό
μοιάζει
το
δώρο
ετούτο
This
gift
seems
natural
δε
χωράει
'φχαριστώ
it
doesn't
warrant
a
'thank
you'
μα
φιλενάδα
ήρθε
η
ώρα
να
σ'
το
πω
but
girlfriend,
it's
time
for
me
to
tell
you
Σαν
φυσικό
μοιάζει
το
δώρο
ετούτο
This
gift
seems
natural
δε
χωράει
'φχαριστώ
it
doesn't
warrant
a
'thank
you'
μα
φιλενάδα
ήρθε
η
ώρα
να
σ'
το
πω
but
girlfriend,
it's
time
for
me
to
tell
you
Και
όταν
ψάχνω
μες
του
χρόνου
τη
ρυτίδα
And
when
I
search
through
the
wrinkles
of
time
κι
εγώ
σου
λέω
για
τα
τόσα
που
δεν
είδα
and
I
tell
you
about
all
the
things
I
haven't
seen
πως
απ'
τα
βάρη
μας
θα
μείνει
η
ελφράδα
that
from
our
burdens
there
will
remain
lightness
αυτο
το
ξέρεις,
φιλενάδα,
φιλενάδα
you
know
this,
girlfriend,
girlfriend
Κόσμος
παντού
μα
οι
πιο
πολλοί
μένουνε
ξένοι
The
world
is
everywhere
but
most
people
remain
strangers
κι
άραγε
ακόμα
τι
μας
περιμένει
and
yet
what
else
awaits
us
σ'
αυτό
το
αίνιγμα
που
ζούμε
στην
Ελλάδα
in
this
enigma
that
we
live
in
Greece
ώσπου
να
σκίσει
η
ομάδα,
φιλενάδα
until
the
group
tears
apart,
girlfriend
Σαν
φυσικό
μοιάζει
το
δώρο
ετούτο
This
gift
seems
natural
δε
χωράει
'φχαριστώ
it
doesn't
warrant
a
'thank
you'
μα
φιλενάδα
ήρθε
η
ώρα
να
σ'
το
πω
but
girlfriend,
it's
time
for
me
to
tell
you
Σαν
φυσικό
μοιάζει
το
δώρο
ετούτο
This
gift
seems
natural
δε
χωράει
'φχαριστώ
it
doesn't
warrant
a
'thank
you'
μα
φιλενάδα
ήρθε
η
ώρα
να
σ'
το
πω
but
girlfriend,
it's
time
for
me
to
tell
you
Και
τι
πειράζει
αν
στο
δρόμο
μας
χαθήκαν
And
what
does
it
matter
if
on
our
way
we
lost
όνειρα,
σχέδια
που
αλλάξαν,
ξεχαστήκαν
dreams,
plans
that
changed,
were
forgotten
όλα
όσα
γίνανε
αυτά
είναι
τα
ωραία
everything
that
happened,
those
were
the
good
times
κι
αληθινά
σαν
τη
δική
μας
την
παρέα
and
true
like
our
own
company
Σαν
φυσικό
μοιάζει
το
δώρο
ετούτο
This
gift
seems
natural
δε
χωράει
'φχαριστώ
it
doesn't
warrant
a
'thank
you'
μα
φιλενάδα
ήρθε
η
ώρα
να
σ'
το
πω.
but
girlfriend,
it's
time
for
me
to
tell
you
Σαν
φυσικό
μοιάζει
το
δώρο
ετούτο
This
gift
seems
natural
δε
χωράει
'φχαριστώ
it
doesn't
warrant
a
'thank
you'
μα
φιλενάδα
ήρθε
η
ώρα
να
σ'
το
πω
but
girlfriend,
it's
time
for
me
to
tell
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanagri Melina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.