Paroles et traduction Melina Tanagri - Oti Hanis
Oti Hanis
Whatever You Lose
Ό,
τι
χάνεις,
μην
το
κλαις,
Whatever
you
lose,
don't
cry
for
it,
μην
κολλήσεις
στις
στροφές,
Don't
get
stuck
in
the
bends,
μαζί
μου
έλα
τώρα,
Come
with
me
now,
για
να
περάσει
η
μπόρα.
To
pass
the
storm.
Ό,
τι
χάσεις,
άστο
εκεί
Whatever
you
lose,
leave
it
there
κι
αν
ξανάρθει,
πάει
να
πει
And
if
it
comes
back,
it
means
πως
ήτανε
δικό
σου
That
it
was
yours
για
σένα
κι
ακριβό
σου.
For
you
and
precious
to
you.
Περνάς
το
ζόρι
και
μετά
You
go
through
the
trouble
and
then
κάτι
γίνεται
Something
happens
μια
καινούρια
ζωή,
ένα
αιώνιο
φιλί
A
new
life,
an
eternal
kiss
σου
χαρίζεται.
Is
bestowed
upon
you.
Όταν
χάνεις
με
μαγκιά,
When
you
lose
with
pride,
γίνονται
όλα
πιο
ελαφρά,
Everything
becomes
lighter,
σα
να
πατάει
η
γάτα
As
if
the
cat
steps
on
you
κι
έχω
καλά
μαντάτα.
And
I
have
good
news.
Ό,
τι
χάσεις
και
το
θες
Whatever
you
lose
and
you
want
θα
ξανάρθει
από
το
χθες
Will
come
back
from
yesterday
και
με
λαχτάρα
πόση
And
with
such
longing
τα
όνειρα
θα
σώσει.
The
dreams
will
be
saved.
Περνάς
το
ζόρι
και
μετά
You
go
through
the
trouble
and
then
κάτι
γίνεται
Something
happens
μια
καινούρια
ζωή,
ένα
αιώνιο
φιλί
A
new
life,
an
eternal
kiss
σου
χαρίζεται.
Is
bestowed
upon
you.
Ό,
τι
χάσεις
και
το
δεις,
Whatever
you
lose
and
you
see,
με
τα
μάτια
της
ψυχής
With
the
eyes
of
your
soul
ο
πόνος
του
περνάει,
His
pain
passes,
σαν
τις
βροχές
του
Μάη.
Like
the
rains
of
May.
Άμα
χάσεις,
αν
χαθείς,
If
you
lose,
if
you
get
lost,
μη
φοβάσαι
να
το
πεις.
Don't
be
afraid
to
say
it.
Θα
βγούμε
κερδισμένοι
We
will
come
out
winners
κι
ας
είμαστε
χαμένοι.
Even
if
we
are
lost.
Περνάς
το
ζόρι
και
μετά
You
go
through
the
trouble
and
then
κάτι
γίνεται
Something
happens
μια
καινούρια
ζωή,
ένα
αιώνιο
φιλί
A
new
life,
an
eternal
kiss
σου
χαρίζεται.
Is
bestowed
upon
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): melina tanagri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.