Paroles et traduction Melinda Doolittle - It's Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Your Love
Это твоя любовь
I
wake
up
knowin'
trouble
is
always
in
sight
Я
просыпаюсь,
зная,
что
проблемы
всегда
рядом,
And
I'm
nowhere
И
я
в
тупике.
Nothing
will
ever
work
out
right
Ничего
не
будет
хорошо.
But
there
is
something
in
my
darkness
Но
есть
что-то
в
моей
тьме,
That
sheds
through
light
Что
проливает
свет.
It's
your
love
(It's
your
love)
(x4)
Это
твоя
любовь
(Это
твоя
любовь)
(x4)
Never
leave
me
without
your
love
Никогда
не
оставляй
меня
без
твоей
любви.
That
man
is
waiting
to
see
that
all
my
work
is
done
Этот
мужчина
ждет,
чтобы
увидеть,
что
вся
моя
работа
сделана,
With
what
he's
payin',
it
seems
a
lot
С
учетом
того,
что
он
платит,
кажется,
много.
Lord,
he
ain't
payin'
me
none
Господи,
да
он
мне
совсем
не
платит.
But
there
is
something
in
my
darkness
Но
есть
что-то
в
моей
тьме,
That
puts
me
right
on
top
Что
ставит
меня
на
вершину.
It's
your
love
(It's
your
love)
(x4)
Это
твоя
любовь
(Это
твоя
любовь)
(x4)
Never
leave
me
without
your
love
Никогда
не
оставляй
меня
без
твоей
любви.
Anything
you
say
Все,
что
ты
скажешь,
Darling,
I
will
do
Любимый,
я
сделаю.
Darling
I
will
do
Любимый,
я
сделаю.
Said
it
makes
no
difference
to
me
Сказала,
что
для
меня
это
не
имеет
значения.
So
go
on
and
talk
your
talk
honey
Так
что
продолжай
говорить,
милый,
And
I
need
to
hear
the
truth
И
мне
нужно
услышать
правду.
(Your
precious
love)
(Твоя
драгоценная
любовь)
Said
I
need
it
in
the
mornin'
time
Сказала,
что
она
нужна
мне
утром,
(Your
precious
love)
(Твоя
драгоценная
любовь)
I
need
it
in
the
evenin'
time
Она
нужна
мне
вечером,
(Your
precious
love)
(Твоя
драгоценная
любовь)
I
need
it
to
make
me
feel
everything
is
alright
Она
нужна
мне,
чтобы
я
чувствовала,
что
все
в
порядке,
(Your
precious
love)
(Твоя
драгоценная
любовь)
I'm
talkin'
bout
Я
говорю
о
(Your
precious
love)
(Твоей
драгоценной
любви)
Makes
me
feel
good
inside
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
внутри,
(Your
precious
love)
(Твоя
драгоценная
любовь)
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь,
(Your
precious
love)
(Твоя
драгоценная
любовь)
I
said
I
need
your
love
Я
сказала,
что
мне
нужна
твоя
любовь.
(Your
precious
love)
(Твоя
драгоценная
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Bass, Stanley Ossman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.