Paroles et traduction Melinda Schneider - No More Tears to Cry
No More Tears to Cry
Больше никаких слёз
There
is
a
blessing
zone
Есть
благословенный
край,
Where
the
seeds
of
love
are
sewn
Где
семена
любви
бросай,
Angels
singing
hallelujah
up
on
high
Ангелы
поют
хвалу
в
небесах.
Going
to
that
sacred
place
Отправляюсь
в
это
святое
место,
To
see
the
light
of
Jesus'
face
Чтобы
увидеть
лик
Иисуса,
Where
there'll
be
no
more
tears
to
cry
Где
больше
не
будет
слёз
в
глазах.
Some
frightened
folks
I
know
Я
знаю,
некоторые
боятся
Are
mighty
scared
of
letting
go
И
держатся
за
эту
жизнь
изо
всех
сил,
Holding
on
to
life
on
earth
afraid
to
die
Цепляются
за
земное,
боятся
умереть.
But
way
up
in
heaven
there's
no
fear
Но
там,
на
небесах,
нет
страха,
And
when
I'm
finally
out
of
here
И
когда
я,
наконец,
покину
этот
мир,
Well
there'll
be
no
more
tears
to
cry
Больше
не
будет
слёз
в
глазах.
No
more
tears
to
cry
Больше
не
будет
слёз,
I'll
kiss
the
world
goodbye
Я
попрощаюсь
с
этим
миром,
I'll
take
my
final
breath
and
I'll
be
gone
Сделаю
последний
вздох
— и
уйду
To
my
home
up
in
the
sky
Домой,
в
небеса.
I
will
spread
my
wings
and
fly
Расправлю
крылья
и
взлечу,
And
there'll
be
no
more
tears
to
cry
И
больше
не
будет
слёз.
So
point
me
toward
those
pearly
gates
Так
укажи
мне
путь
к
вратам
перламутровым,
Where
that
peaceful
valley
waits
Где
ждет
долина
покоя,
Down
beside
the
rock
of
ages
where
I'll
lie
У
подножия
скалы
веков
я
обрету
покой.
Then
I'll
walk
that
holy
mile
Пройду
я
эту
святую
милю
With
a
smile
apon
my
dial
С
улыбкой
на
лице,
And
there'll
be
no
more
tears
to
cry
И
больше
не
будет
слёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Price, Melinda Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.