Melinda Schneider - No More Tears to Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melinda Schneider - No More Tears to Cry




No More Tears to Cry
Больше никаких слёз
There is a blessing zone
Есть благословенный край,
Where the seeds of love are sewn
Где семена любви бросай,
Angels singing hallelujah up on high
Ангелы поют хвалу в небесах.
Going to that sacred place
Отправляюсь в это святое место,
To see the light of Jesus' face
Чтобы увидеть лик Иисуса,
Where there'll be no more tears to cry
Где больше не будет слёз в глазах.
Some frightened folks I know
Я знаю, некоторые боятся
Are mighty scared of letting go
И держатся за эту жизнь изо всех сил,
Holding on to life on earth afraid to die
Цепляются за земное, боятся умереть.
But way up in heaven there's no fear
Но там, на небесах, нет страха,
And when I'm finally out of here
И когда я, наконец, покину этот мир,
Well there'll be no more tears to cry
Больше не будет слёз в глазах.
No more tears to cry
Больше не будет слёз,
I'll kiss the world goodbye
Я попрощаюсь с этим миром,
I'll take my final breath and I'll be gone
Сделаю последний вздох и уйду
To my home up in the sky
Домой, в небеса.
I will spread my wings and fly
Расправлю крылья и взлечу,
And there'll be no more tears to cry
И больше не будет слёз.
So point me toward those pearly gates
Так укажи мне путь к вратам перламутровым,
Where that peaceful valley waits
Где ждет долина покоя,
Down beside the rock of ages where I'll lie
У подножия скалы веков я обрету покой.
Then I'll walk that holy mile
Пройду я эту святую милю
With a smile apon my dial
С улыбкой на лице,
And there'll be no more tears to cry
И больше не будет слёз.





Writer(s): Rick Price, Melinda Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.