Melinda Schneider - Sgt. Bean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melinda Schneider - Sgt. Bean




At the station they all called him Sgt. Bean
На станции все звали его Сержант Бин.
But at our house he was just plain dad to me
Но в нашем доме он был для меня просто папой.
My mother's biggest fan
Самый большой поклонник моей матери.
A strong and steady man
Сильный и стойкий мужчина.
And we got by on his philosophy
И мы справились с его философией.
We're not here for a long time
Мы здесь ненадолго.
We gotta promise to have a good time
Мы должны пообещать что хорошо проведем время
We're not living forever
Мы не будем жить вечно.
We gotta promise to stick together
Мы должны пообещать держаться вместе.
40 years of service, he was tough
40 лет службы, он был крут.
But we'd sing "wind beneath my wings"
Но мы пели "ветер под моими крыльями".
And he'd tear up
И он бы разрыдался.
I've got a million memories,
У меня миллион воспоминаний.
Mum on the ukelaylee
Мама на укелайли
And the perfect harmony, the 3 of us singing
И идеальная гармония, когда мы втроем поем.
We're not here for a long time
Мы здесь ненадолго.
We gotta promise to have a good time
Мы должны пообещать что хорошо проведем время
We're not living forever
Мы не будем жить вечно.
We gotta promise to stick together
Мы должны пообещать держаться вместе.
There's days I can't believe he's really gone
Бывают дни, когда я не могу поверить, что он действительно ушел.
When I run out of reasons to be strong
Когда у меня закончатся причины быть сильным
That's when I swear I hear his voice in my ear
Клянусь, именно тогда я слышу его голос у себя в ушах.
Saying "Lulu dry your tears, life goes on"
Говоря: "Лулу, вытри слезы, жизнь продолжается".
We're not here for a long time
Мы здесь ненадолго.
We gotta promise to have a good time
Мы должны пообещать что хорошо проведем время
We're not living forever
Мы не будем жить вечно.
We gotta promise to stick together
Мы должны пообещать держаться вместе.
We'll always be together
Мы всегда будем вместе.





Writer(s): Bob Regan, Melinda Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.