Paroles et traduction Melinda Schneider - The Story Of My Life - Live
The Story Of My Life - Live
История моей жизни - Концертная запись
I
was
born
in
71
Я
родилась
в
71-м,
Policeman
dad
and
a
yodelling
mum
Папа
- полицейский,
мама
- исполнительница
йодля.
Got
no
brother
sister
ties
Нет
у
меня
ни
братьев,
ни
сестер,
I'm
an
only
child
Я
- единственный
ребенок.
Nana
sang
to
me
on
the
swing
Бабушка
качала
меня
на
качелях
и
пела,
Made
me
laugh
with
her
tickling
Щекотала
и
смешила,
Took
the
stage
at
the
age
of
3
В
три
года
я
впервые
вышла
на
сцену,
It
was
mum
and
me
Вместе
с
мамой.
I
remember
when
I
would
fall
asleep
Помню,
как
засыпала,
Under
mums
fur
coat
back
stage
Укутавшись
в
мамину
меховую
шубу
за
кулисами,
How
the
sound
of
her
voice
would
comfort
me
Как
успокаивал
меня
звук
ее
голоса,
And
I
guess
that
nothings
changed
И,
наверное,
ничего
не
изменилось.
So
here
I
am
before
you
now
still
trying
to
get
it
right
Вот
я
перед
тобой,
все
еще
пытаюсь
все
сделать
правильно,
That's
the
story
that's
the
story
of
my
life
Это
моя
история,
история
моей
жизни.
17
I
was
fashion
queen
В
17
я
была
королевой
моды,
It
was
great
lycra
tights
were
in
Как
же
здорово,
что
тогда
были
в
моде
лайкровые
лосины!
I
would
sew
for
half
the
night
Я
могла
прошить
пол
ночи,
Just
to
look
right
Чтобы
выглядеть
идеально.
Met
a
man
he
was
everything
Я
встретила
мужчину,
он
был
всем,
Broke
my
heart
Но
разбил
мне
сердце.
I
was
20
then
Мне
было
20,
Had
to
learn
how
to
be
strong
Мне
пришлось
учиться
быть
сильной,
How
to
move
on
Учиться
жить
дальше.
I
remember
when
I
cried
all
night
Помню,
как
я
проплакала
всю
ночь,
When
my
dog
Rhoda
died
Когда
умерла
моя
собака
Рода,
And
at
15
when
I
lost
my
Nan
И
в
15,
когда
я
потеряла
бабушку,
She
said
God
was
by
her
side
Она
сказала,
что
Бог
рядом
с
ней.
So
here
I
am
before
you
now
Вот
я
перед
тобой,
Still
trying
to
get
it
right
Все
еще
пытаюсь
все
сделать
правильно,
That's
the
story
that's
the
story
of
my
life
Это
моя
история,
история
моей
жизни.
I
remember
the
way
he
looked
at
me
Помню,
как
он
смотрел
на
меня,
When
I
walked
on
down
the
aisle
Когда
я
шла
к
алтарю,
And
how
I
cried
those
happy
tears
И
как
я
плакала
слезами
счастья,
When
I
became
his
wife
Когда
стала
его
женой.
And
yet
here
I
am
before
you
now
И
все
же,
вот
я
перед
тобой,
Still
trying
to
get
it
right
Все
еще
пытаюсь
все
сделать
правильно,
That's
the
story
that's
the
story
of
my
life
Это
моя
история,
история
моей
жизни.
I
was
born
in
71
Я
родилась
в
71-м,
Policeman
dad
and
a
yodelling
mum
Папа
- полицейский,
мама
- исполнительница
йодля.
I
am
proud
of
where
I'm
from
Я
горжусь
тем,
откуда
я
родом,
And
who
I've
become
И
тем,
кем
я
стала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melinda Schneider, Paul Justin Begaud, Vanessa Leanne Corish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.