Paroles et traduction Melinda Schneider - To Love Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Love Somebody
Любить кого-то
There's
a
light
Есть
свет,
A
certain
kind
of
light
Особенного
рода
свет,
That
never
shone
on
me
Который
никогда
не
светил
мне.
I
want
my
life
to
be
to
live
with
you
Я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
- жить
с
тобой,
To
live
with
you
Жить
с
тобой.
There's
a
way
everybody
say
Есть
способ,
все
так
говорят,
To
do
each
and
every
little
thing
Делать
каждую
мелочь
правильно,
But
what
good
does
it
bring
Но
что
хорошего
во
всём
этом,
If
I
ain't
got
you,
ain't
got?
Если
у
меня
нет
тебя,
нет
тебя?
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это,
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
-
To
love
somebody
Любить
кого-то,
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
I
love
you
Так,
как
люблю
тебя
я.
In
my
prayers
В
своих
молитвах
I
see
your
face
again
Я
снова
вижу
твое
лицо.
I
know
my
frame
of
mind
Я
знаю
свой
настрой,
You
ain't
got
to
be
so
blind
Тебе
не
нужно
быть
таким
слепым.
I'm
blind,
so,
so
very
blind
Это
я
слепа,
такая
слепая.
Can't
you
see
what
I
am?
Разве
ты
не
видишь,
кто
я?
I
live
and
I
breathe
for
you
Я
живу
и
дышу
тобой,
But
what
good
does
it
do
Но
что
от
этого
толку,
If
I
ain't
got
you,
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя,
если
у
меня
нет
тебя?
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это,
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
-
To
love
somebody
Любить
кого-то,
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
I
love
you
Так,
как
люблю
тебя
я.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это,
Baby
Baby
Baby
Любимый,
любимый,
любимый,
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
-
To
love
somebody
Любить
кого-то,
To
love
somebody
Любить
кого-то.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это,
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
-
To
love
somebody
Любить
кого-то,
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
I
love
you
Так,
как
люблю
тебя
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Alan Gibb, Robin Hugh Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.