Melinda Schneider - When the Last Child Leaves Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melinda Schneider - When the Last Child Leaves Home




When the Last Child Leaves Home
Когда последний ребенок покидает дом
With the birth of their daughter the family begins
С рождением дочери начинается семья,
They tried for another then came the twins
Они мечтали еще об одном, а потом родились близнецы.
From toothaches to heartbreaks
От зубной боли до сердечных переживаний
And fights for the phone
И борьбы за телефон,
A house feels so empty
Дом кажется таким пустым,
When the last child leaves home
Когда последний ребенок покидает дом.
When the last child leaves home
Когда последний ребенок покидает дом,
There's the rest of forever
Остается вечность,
To cherish the memories
Чтобы дорожить воспоминаниями,
That they made together
Которые они создали вместе.
They're part of each other
Они - часть друг друга,
So they're not alone
Поэтому они не одиноки.
But a house feels so empty
Но дом кажется таким пустым,
When the last child leaves home
Когда последний ребенок покидает дом.
Now there's more peace and quiet than they've ever had
Теперь у них больше мира и тишины, чем когда-либо,
But it's so damn quiet it's driving them mad
Но это такая тишина, что сводит их с ума.
So they're trading the old place
Поэтому они меняют свой старый дом
For a beach they can comb
На пляж, по которому они могут гулять,
Cause a house feels so empty
Потому что дом кажется таким пустым,
When the last child leaves home
Когда последний ребенок покидает дом.





Writer(s): Melinda Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.