Melinda Watts - Availiable to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melinda Watts - Availiable to You




Availiable to You
Доступна Тебе
Available to you
Доступна Тебе
You gave me my hands, to reach out to man
Ты дал мне руки, чтобы протянуть их людям,
To show him Your love and Your perfect plan
Показать им Твою любовь и Твой совершенный план.
You gave me my ears, I can hear your voice so clear. I can hear the cries of sinners, but can I wipe away their tears.
Ты дал мне уши, я слышу Твой голос так ясно. Я слышу крики грешников, но могу ли я вытереть их слезы?
You gave my voice, to speak Your words
Ты дал мне голос, чтобы говорить Твои слова,
To sing all Your praises, to those who never heard. But with my eyes I see a need for more availablity. I see hearts that have been broken, so many people to be free.
Петь все Твои хвалы тем, кто никогда не слышал. Но моими глазами я вижу потребность в большей доступности. Я вижу разбитые сердца, так много людей, которые должны быть свободны.
Lord, I′m available to you, my will I give to you
Господь, я доступна Тебе, мою волю отдаю Тебе,
I 'll do what you say do, use me Lord.
Я сделаю то, что Ты скажешь, используй меня, Господь.
To show someone the way and enable me to say. My storage is empty and I am available to you.
Чтобы показать кому-то путь и дать мне возможность сказать: "Мои закрома пусты, и я доступна Тебе".
Now I′m giving back to you, all the tools you gave to me.
Теперь я отдаю Тебе все инструменты, которые Ты мне дал.
My hands, my ears, my voice, my life, so You can use them as You please. I have emptied out my cup, so that You can fill it up.
Мои руки, мои уши, мой голос, мою жизнь, чтобы Ты мог использовать их, как Тебе угодно. Я опустошила свою чашу, чтобы Ты мог наполнить ее.
Now I'm free, I just want to be more available to You.
Теперь я свободна, я просто хочу быть более доступной Тебе.
Lord, I'm available to you, my will I give to you
Господь, я доступна Тебе, мою волю отдаю Тебе,
I ′ll do what you say do, use me Lord.
Я сделаю то, что Ты скажешь, используй меня, Господь.
To show someone the way and enable me to say. My storage is empty and I am available to you.
Чтобы показать кому-то путь и дать мне возможность сказать: "Мои закрома пусты, и я доступна Тебе".
Use me Lord
Используй меня, Господь
Use me Lord
Используй меня, Господь
Use me Lord
Используй меня, Господь
Use me Lord
Используй меня, Господь
Use me Lord
Используй меня, Господь
Use me Lord
Используй меня, Господь
Use me Lord to show someone the way and enable me to say.
Используй меня, Господь, чтобы показать кому-то путь и дать мне возможность сказать:
My storage is empty and I am available to you
Мои закрома пусты, и я доступна Тебе.
My storage is empty and I am available to you, you you
Мои закрома пусты, и я доступна Тебе, Тебе, Тебе.
My storage is empty and I am available to you
Мои закрома пусты, и я доступна Тебе.





Writer(s): MOODY CARLIS LEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.