Melingo - Navegantes (feat. Felix Melingo Torre) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melingo - Navegantes (feat. Felix Melingo Torre)




Navegantes (feat. Felix Melingo Torre)
Мореплаватели (исполняет Felix Melingo Torre)
No, no recuerdo cómo era el camino
Нет, я не помню, каким был путь,
No, no recuerdo dónde tenía el lugar
Нет, я не помню, где было то место.
Él con su barco, hundía mares de sangre
Он, со своим кораблем, топил моря в крови,
Era un pirata y ella puro descontrol
Был пиратом, а она чистый разгул.
Canción de sexo y desolación
Песня секса и отчаяния,
Que los hacía reír hasta llorar
Которая заставляла их смеяться до слёз.
Flores pendidas, al duro, duro fuselaje
Цветы, подвешенные к жесткому, жесткому фюзеляжу,
Ella irradiaba de rosa sus encajes
Она излучала розовый свет своих кружев.
Cantan desnuda, bailando en un casino
Поет обнаженной, танцуя в казино,
El la vendía a las barajas del destino
Он продавал её картам судьбы.
No, no recuerdo cómo era el camino
Нет, я не помню, каким был путь.
Era tan lindo todo y era tan fácil
Всё было так прекрасно и так легко,
Cuando ella actuaba, un fuego enloquecía
Когда она выступала, огонь сводил с ума
Al corazón y al hueso eterno desvalido
Сердце и вечно беззащитную кость.
Era su público un montón de hombres salvajes
Её публика была толпой диких мужчин.
No, no recuerdo cómo era el camino
Нет, я не помню, каким был путь.
No, no recuerdo cómo era el camino
Нет, я не помню, каким был путь.
No, no recuerdo cómo era el camino
Нет, я не помню, каким был путь.
No, no recuerdo dónde tenía el lugar
Нет, я не помню, где было то место.





Writer(s): Daniel Melingo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.