Melingo - Caminito Rebetiko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melingo - Caminito Rebetiko




Caminito Rebetiko
Дорожка Ребетико
Soy malevo porque nada debo
Я хулиган, потому что ничего никому не должен
¿O sí?
Или должен?
Apenas unas muertes que nadie reclamó ni lloró
Разве что несколько смертей, о которых никто не вспомнил и не оплакал
En tumbas con más gusanos que flores
В могилах, где больше червей, чем цветов
Mi furia ahora es melancolía maldita
Моя ярость теперь проклятая меланхолия, милая
Sin caos, no hay guapos
Без хаоса нет героев
Ruego que mis enemigos vuelvan a vivir
Молю, чтобы мои враги вернулись к жизни
Que sean fuertes como el acero
Чтобы они стали крепкими, как сталь
Que resuciten con el mismo valor con el que partieron al gris olvido
Чтобы воскресли с той же отвагой, с какой ушли в серое забвение





Writer(s): Daniel Melingo, Fernando Noy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.