Paroles et traduction Melingo - Narigón
Por
los
pagos
de
mi
barrio
In
my
neighborhood
near
the
pampas
Habia
un
tipo
que
se
las
daba
de
guapo
There
was
a
guy
who
thought
he
was
cool
Pero
su
mente
estaba
revirada
But
his
mind
was
messed
up
Le
decian
el
narigon
They
called
him
the
long
nose
Por
lo
mucho
que
aspiraba
Because
he
snorted
so
much
Salia
de
noche,
volvia
de
dia
He'd
leave
at
night,
come
back
at
dawn
No
tenia
paz
este
muchacho
This
boy
had
no
peace
Pero
todos
le
decian
vas
a
tener
que
parar
But
everyone
told
him
you're
gonna
have
to
stop
Pero
todos
le
decian
vas
a
tener
que
parar
But
everyone
told
him
you're
gonna
have
to
stop
Y
se
pianto
nomas
intoxicado
And
he
just
tripped
out
and
overdosed
Quedo
duro
como
rulo
de
estatua
He
froze
up
like
a
marble
statue
Hasta
que
un
buen
dia
el
mate
no
le
dio
para
mas
Until
one
fine
day
the
blow
was
too
much
Hasta
que
un
buen
dia
el
mate
no
le
dio
para
mas
Until
one
fine
day
the
blow
was
too
much
Narigon
compadre!!!
que
hiciste
de
tu
sangre
Long
nose,
buddy!!!
What
did
you
do
to
your
blood
Narigon
compadre!!!
malevo
de
pacotilla
Long
nose,
buddy!!!
Wannabe
tough
guy
Narigon
compadre!!!
aprende
de
una
vez
a
darle
Long
nose,
buddy!!!
Learn
to
get
your
fix
once
and
for
all
Narigon
compadre!!!
Long
nose,
buddy!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Daniel Melingo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.