Melis Kar - Acıyor (Vencer Al Amor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melis Kar - Acıyor (Vencer Al Amor)




Acıyor (Vencer Al Amor)
Больно (Vencer Al Amor)
Dokunmadan ellerime kaçar gibi
Не касаясь моих рук, словно убегая,
Bir kuru selam verip geçtin
Ты просто сухо поздоровался и прошел мимо.
Geçtin yanımdan sanki el gibi
Прошел мимо меня, как будто чужой,
Yok haberin nasıl derim
Даже не представляешь, как мне больно.
Gitme dur sensiz nefes alamam sevgilim
Не уходи, остановись, без тебя я не могу дышать, любимый.
İçim yanar, yanar, yanar, hala dün gibi
Мое сердце горит, горит, горит, все еще как вчера.
İnanmam, inanmam böylesi bir aşk nasıl biter
Не верю, не верю, как такая любовь может закончиться.
Ağlarım dokunsan geri dön
Я плачу, коснись меня, вернись,
Dön razıyım her şeyimi bana seni ver
Вернись, я готова на все, только верни мне себя.
Acıyor
Больно,
Dokunduğun her yerim çok acıyor
Каждый уголок, которого ты касался, очень болит.
Yüreğim yanıyor (yanıyor)
Мое сердце горит (горит).
Geri döndürmek şu zamanı çok mu zor
Так ли сложно повернуть время вспять?
Soruyor yüzünü yazdığım aynalar
Спрашивают зеркала, в которых я вижу твое лицо.
Halime acıyor, halime acıyor
Им жаль меня, жаль меня.
Zaman derler tesellisi
Говорят, время лечит,
Yere batsın avutmuyor işte
Но оно не утешает, к черту его.
Aldı canımı geri vermiyor
Оно забрало мою душу и не возвращает.
Canımın içi
Мой дорогой,
Yasını tutar sende kalan ne varsa
Я оплакиваю все, что осталось от тебя во мне.
İnanmam, inanmam böylesi bir aşk nasıl biter
Не верю, не верю, как такая любовь может закончиться.
Gururum kağıttan gel desen yanar gider
Моя гордость бумажная, подойди, и она сгорит.
Dayanmaz, dayanmaz bu hasrete can yeter
Не выдержу, не выдержу эту тоску, хватит ли мне сил?
Ağlarım dokunsan sen iste bir sözün yeter
Я плачу, коснись меня, скажи хоть слово, и этого будет достаточно.
Acıyor
Больно,
Dokunduğun her yerim çok acıyor
Каждый уголок, которого ты касался, очень болит.
Yüreğim yanıyor (yanıyor)
Мое сердце горит (горит).
Geri döndürmek şu zamanı çok mu zor
Так ли сложно повернуть время вспять?
Soruyor yüzünü yazdığım aynalar
Спрашивают зеркала, в которых я вижу твое лицо.
Halime acıyor, halime acıyor
Им жаль меня, жаль меня.
Dokunmadan ellerime kaçar gibi
Не касаясь моих рук, словно убегая,
Bir kuru selam verip geçtin
Ты просто сухо поздоровался и прошел мимо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.