Melisa Karakurt - Bi' Cesaretle Gel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melisa Karakurt - Bi' Cesaretle Gel




Bi' Cesaretle Gel
Come With a Little Courage
Çok acele etmeden
Without rushing
Usul usul, eskitmeden
Slow, steady, don't let it age
Heyecanını kaybetmeden
Without losing your excitement
Bi' cesaretle gel
Come with a little courage
Hiç kendini yormadan
Without tiring yourself at all
Ve yaşamaktan hiç korkmadan
And without fearing life
Heyecanını kaybetmeden
Without losing your excitement
Bi' cesaretle gel
Come with a little courage
Sana zarar verenlerden olmiy'ca'm
I will not be one of those who hurt you
Seni girdaplarda söz boğmiy'ca'm
I will not drown you in words during storms
Sana zarar verenlerden olmiy'ca'm
I will not be one of those who hurt you
Seni girdaplarda söz boğmiy'ca'm
I will not drown you in words during storms
Kırıp dökme niyetinde değilim
I have no intention of breaking or destroying
İçine su serpmeye geldim
I have come to sprinkle water
Bu hisse veda yakar canımı
This feeling burns my soul alive
Ne zamandır kaçırmamıştım böyle aklımı
How long has it been since I lost my mind like this
Sana zarar verenlerden olmiy'ca'm
I will not be one of those who hurt you
Seni girdaplarda söz boğmiy'ca'm
I will not drown you in words during storms
Sana zarar verenlerden olmiy'ca'm
I will not be one of those who hurt you
Seni girdaplarda söz boğmiy'ca'm
I will not drown you in words during storms
"Özler misin?" diye sormuşsam, gitmeden
If I asked, "Will you miss me?" before leaving
Yokluğundan korkmuşumdur varlığın kadar
I feared your absence as much as your presence
Korkmuşumdur yokluğundan
I feared your absence
"Özler misin?" diye sormuşsam, gitmeden
If I asked, "Will you miss me?" before leaving
Yokluğundan korkmuşumdur varlığın kadar
I feared your absence as much as your presence
Korkmuşumdur yokluğundan
I feared your absence
Kırıp dökme niyetinde değilim
I have no intention of breaking or destroying
İçine su serpmeye geldim
I have come to sprinkle water
Bu hisse veda yakar canımı
This feeling burns my soul alive
Ne zamandır kaçırmamıştım böyle aklımı
How long has it been since I lost my mind like this
Sana zarar verenlerden olmiy'ca'm
I will not be one of those who hurt you
Seni girdaplarda söz boğmiy'ca'm
I will not drown you in words during storms
Sana zarar verenlerden olmiy'ca'm
I will not be one of those who hurt you
Seni girdaplarda söz boğmiy'ca'm
I will not drown you in words during storms





Writer(s): Melisa Asu Karakurt, Melisa Karakurt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.