Paroles et traduction MELiSSA - Lo Que Nunca Fué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Nunca Fué
То, чего никогда не было
Quiero
contarte
mis
miedos,
Хочу
поведать
тебе
свои
страхи,
No
amar
a
escondidas
Не
любить
тайком,
Entender
lo
que
siento,
Понять,
что
я
чувствую,
Saber
si
eres
tú
Узнать,
ты
ли
это,
O
es
alguien
más
Или
кто-то
еще,
El
amor
de
mi
vida
Любовь
моей
жизни.
Tengo
baúl
de
recuerdos
У
меня
целый
сундук
воспоминаний,
Se
quiebra
mi
voz,
Голос
дрожит,
Se
apagan
mis
sueños
Мечты
гаснут,
Empiezo
a
dudar
Начинаю
сомневаться,
Si
soy
de
alguien
más
Принадлежу
ли
я
кому-то
еще
O
todavía
soy
tuya
Или
все
еще
твоя?
Estoy
confundida,
Я
в
замешательстве,
Entre
tus
brazos
perdida
Запуталась
в
твоих
объятиях,
No
puedo
ocultar
este
amor
Не
могу
скрыть
эту
любовь,
Explícale
a
tu
corazón!
Объясни
это
своему
сердцу!
Sé
que
fallé
y
sin
ver
Знаю,
что
я
ошиблась
и
не
видя,
De
tu
mano
me
solté,
Я
выпустила
твою
руку,
Corrí
a
otros
brazos
Бежала
в
объятия
другого,
Estando
a
tu
lado,
Находясь
рядом
с
тобой,
No
puedo
retroceder...
Не
могу
повернуть
время
вспять...
Las
cartas
en
blanco
Чистые
письма,
Que
son
para
ti,
Которые
предназначены
тебе,
Te
dejo
promesas
Оставляю
тебе
обещания,
Que
nunca
cumplí
Которые
я
никогда
не
сдержу,
Y
cierro
este
libro
И
закрываю
эту
книгу,
Dejándote
libre
Оставляя
тебя
свободным.
Estoy
confundida,
Я
в
замешательстве,
Entre
tus
brazos
perdida,
Запуталась
в
твоих
объятиях,
No
puedo
ocultar
este
amor,
Не
могу
скрыть
эту
любовь,
Explícale
a
tu
corazón!
Объясни
это
своему
сердцу!
Sé
que
fallé
y
sin
ver
Знаю,
что
я
ошиблась
и
не
видя,
De
tu
mano
me
solté,
Я
выпустила
твою
руку,
Corrí
a
otros
brazos
Бежала
в
объятия
другого,
Estando
a
tu
lado,
Находясь
рядом
с
тобой,
No
puedo
retroceder...
Не
могу
повернуть
время
вспять...
Sé
que
fallé
y
sin
ver
Знаю,
что
я
ошиблась
и
не
видя,
De
tu
mano
me
solté,
Я
выпустила
твою
руку,
No
estaba
planeado
Я
не
планировала
Dejarnos
a
un
lado,
Оставить
нас
позади,
Perder
lo
que
nunca
fue...
Потерять
то,
чего
никогда
не
было...
Uuuah
uuuah...
Nanananaaaah...
Уу-аа
уу-аа...
Нана-нанааа...
Sé
que
fallé
y
sin
ver
Знаю,
что
я
ошиблась
и
не
видя,
De
tu
mano
me
solté,
Я
выпустила
твою
руку,
Corrí
a
otros
brazos
Бежала
в
объятия
другого,
Estando
a
tu
lado,
Находясь
рядом
с
тобой,
No
puedo
retroceder...
Не
могу
повернуть
время
вспять...
Sé
que
fallé
y
sin
ver
Знаю,
что
я
ошиблась
и
не
видя,
De
tu
mano
me
solté...!
Я
выпустила
твою
руку...!
No
estaba
planeado
Я
не
планировала
Dejarnos
a
un
lado,
Оставить
нас
позади,
Perder
lo
que
nunca
Потерять
то,
чего
никогда
Perder
lo
que
nunca
Потерять
то,
чего
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MELISSA GALINDO, KURT SCHMIDT RAMOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.