MELiSSA - Despacio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MELiSSA - Despacio




Despacio
Slowly
Andas buscando pelea
You're looking for a fight
Y te la voy a dar
And I'm going to give it to you
No tienes idea de lo caro que te va a costar
You have no idea how expensive it's going to cost you
Tienes semanas haciendo lo imposible
You've been doing the impossible for weeks
Por parecer un gesto sensible
To appear a sensitive gesture
Sigo esperando el final de tu presentación
I'm still waiting for the end of your presentation
No se de donde sacaste la información
I don't know where you got the information
Pues de aquel cielo
From that sky
No es tan fácil mi seducción
My seduction is not so easy
Vas atener que bajar de tu repisa
You're going to have to get off your high horse
Y comprender que no me gustan tus camisas
And understand that I don't like your shirts
Tienes madera reconozco que eres un filón
You have wood I admit you are a mother lode
Despacio, no tan deprisa
Slowly, not so fast
Me vas a matar de la risa
You're going to make me die of laughter
¿Cómo es eso que tu,
How is it that you,
Me tienes en tus manos?
Have me in your hands?
Despacio, tranquilo
Slowly, easy
Estamos pendiendo de un hilo
We're hanging by a thread
Toma tiempo tener
It takes time to have
En el camino una rosa
A rose along the way
Tienes semanas haciendo lo imposible
You've been doing the impossible for weeks
Por parecer un gesto sensible
To appear a sensitive gesture
Sigo esperando el final de tu presentación
I'm still waiting for the end of your presentation
Despacio, no tan deprisa
Slowly, not so fast
Me vas a matar de la risa
You're going to make me die of laughter
¿Cómo es eso que tu,
How is it that you,
Me tienes en tus manos?
Have me in your hands?
Despacio, tranquilo
Slowly, easy
Estamos pendiendo de un hilo
We're hanging by a thread
Toma tiempo tener
It takes time to have
En el camino una rosa
A rose along the way
Toma tiempo tener
It takes time to have
En el camino una rosa
A rose along the way





Writer(s): guillermo carrasco, frank quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.