MELiSSA - Si Cuento Lunas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MELiSSA - Si Cuento Lunas




Si Cuento Lunas
If I Count Moons
Que si bien o mal,
Whether good or bad,
Que si esto o aquello, nadie va a decirme... de que pie cojeo! O si me cambia el humor
If this or that, no one will tell me...which foot to limp on! If my humor changes
Con el color del tiempo.
With the color of the time.
Me gusta vivir sin termino medio,
I like to live without extremes,
La dificultad de no tener un precio, el inventario de mis propios sueños
The difficulty of not having a price, the inventory of my own dreams
Sin explicaciones! Quiero lo que quiero!
No explanations! I want what I want!
Si!, me siento libre! Tengo el Universo!!
Yes!, I feel free! I have the Universe!!
Sin explicaciones!, Pienso lo que pienso,
No explanations!, I think what I think,
Sin Explicaciones... Cuando vine al mundo, a mi no me las dieron!
Without Explanations...When I came into the world, I was not given any!
Nadie va a meterse en que libros leo, y si cuento Lunas! o me tiño el pelo!
No one will interfere with what books I read, or if I count Moons! or dye my hair!
O hago el amor vestida y con sombrero...
Or make love dressed and with a hat...
Si me voy de bruces por aquello que creo
If I fall flat on my face for what I believe
Contra viento y marea estoy floreciendo
Against the wind and tide I am flourishing
Segun la escala de mis propios sueños!
According to the scale of my own dreams!
Sin explicaciones! Quiero lo que quiero!
No explanations! I want what I want!
Si!, me siento libre! Tengo el Universo!!
Yes!, I feel free! I have the Universe!!
Sin explicaciones!, Pienso lo que pienso,
No explanations!, I think what I think,
Sin Explicaciones... Cuando vine al mundo, a mi no me las dieron!
Without Explanations...When I came into the world, I was not given any!
La la la...
La la la...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.