Melissa Etheridge - Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melissa Etheridge - Change




You woke me up at 3: 00 a.m.
Ты разбудил меня в 3 часа ночи.
To tell me about the fire
Чтобы рассказать мне о пожаре.
You said that she was more than a friend
Ты сказал, что она больше, чем друг.
You were consumed by your desire
Ты был поглощен своим желанием.
CHORUS:
Припев:
And so it goes
Так оно и есть.
This too shall pass away
Это тоже пройдет.
It cuts so strange
Это так странно режет.
The only thing that stays the same
Единственное, что остается неизменным.
Is change
Это перемена
Your love was here but now it′s gone
Твоя любовь была здесь, но теперь она ушла.
And your eyes no longer want me
И твои глаза больше не хотят меня видеть.
And now I can't hold back the dawn
И теперь я не могу сдержать рассвет.
And the truth that seems to haunt me
И правда, которая, кажется, преследует меня.
CHORUS
ХОР
I′m not so sure where I have been
Я не уверен, где я был.
I don't know just where I'm going
Я не знаю, куда я иду.
Hard as I hold it in my hand
Я крепко держу его в руке.
I can′t stop this wind from blowing
Я не могу остановить этот ветер.
And so it goes
Так оно и есть.
This too shall pass away
Это тоже пройдет.
It cuts so strange
Это так странно режет.
Roll me away
Укатите меня прочь
It cuts so strange
Это так странно режет.
The only thing that stays the same
Единственное, что остается неизменным.
Is change
Это перемена





Writer(s): Melissa L Etherridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.