Paroles et traduction Melissa Etheridge - Chrome Plated Heart (Live)
I
got
a
chrome-plated
heart
У
меня
хромированное
сердце.
Wings
on
these
fingers
Крылья
на
этих
пальцах.
Trying
to
tear
it
apart
Пытаюсь
разорвать
его
на
части.
Got
angels
crying
Ангелы
плачут.
From
up
above
С
высоты
...
And
they
got
rust
in
their
eyes
И
у
них
ржавчина
в
глазах.
They
got
rust
on
their
love
Их
любовь
покрылась
ржавчиной.
But
I
have
learned
Но
я
научился.
To
leave
no
stone
unturned
Не
оставлять
камня
на
камне.
And
keep
the
wall
И
держать
стену.
Against
my
back
У
меня
за
спиной.
And
the
love
is
real
И
любовь
настоящая.
As
the
day
is
long
Как
день
долог
And
the
night
is
black
И
ночь
темна.
As
black
as
night
Черная,
как
ночь.
I
got
a
two
dollar
stare
Я
получил
взгляд
за
два
доллара.
Midas
in
my
touch
Мидас
в
моем
прикосновении
And
Delilah
in
my
hair
И
Далила
в
моих
волосах.
I
got
bad
intentions
У
меня
дурные
намерения
On
the
soles
of
my
shoes
На
подошвах
моих
ботинок.
With
this
red
hot
fever
С
этой
красной
горячей
лихорадкой
And
these
chromium
blues
И
эти
хромовые
синие
...
And
I
will
feel
И
я
буду
чувствовать
...
Another
lovers
wheel
Еще
одно
колесо
влюбленных
And
drive
for
miles
И
ехать
много
миль.
And
not
look
back
И
не
оглядываться
назад.
And
the
love
is
real
И
любовь
настоящая.
As
the
day
is
long
Как
день
долог
And
the
night
is
black
И
ночь
темна.
As
black
as
night
Черная,
как
ночь.
And
I'll
dance
in
time
И
я
буду
танцевать
вовремя.
And
the
times
are
rough
И
времена
сейчас
тяжелые
And
I'll
pay
the
price
И
я
заплачу
за
это.
And
I'll
pray
that
it's
enough
И
я
буду
молиться,
чтобы
этого
было
достаточно.
And
just
outside
the
door
И
прямо
за
дверью.
Where
it
always
rains
Там,
где
всегда
идет
дождь.
I'll
take
the
time
to
polish
Я
найду
время,
чтобы
отполировать.
These
scratches
and
these
stains
Эти
царапины
и
пятна
...
On
my
chrome
plated
heart
На
моем
хромированном
сердце
Wings
on
these
fingers
Крылья
на
этих
пальцах.
Trying
to
tear
it
apart
Пытаюсь
разорвать
его
на
части.
I
got
angels
crying
У
меня
плачут
ангелы
From
up
above
С
высоты
...
And
they
got
rust
in
their
eyes
И
у
них
ржавчина
в
глазах.
They
got
rust
on
their
love
Их
любовь
покрылась
ржавчиной.
And
the
only
way
I
know
И
единственный
способ,
который
я
знаю.
Where
the
train
will
go
Куда
пойдет
поезд?
Is
when
I'm
sleeping
Это
когда
я
сплю
And
the
love
is
real
И
любовь
настоящая.
As
the
day
is
long
Как
день
долог
And
the
night
is
black
И
ночь
темна.
As
black
as
night
Черная,
как
ночь.
The
night
is
black
Ночь
темна.
As
black
as
night
Черная,
как
ночь.
Chrome-plated
heart
Хромированное
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Etheridge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.