Paroles et traduction Melissa Etheridge - Wait a Minute
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Now
don't
you
move,
(wait
a
minute)
А
теперь
не
двигайся,
(подожди
минутку).
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Now
don't
you
go,
(wait
a
minute)
А
теперь
не
уходи,
(подожди
минутку).
Wait
a
minute,
Подожди
минутку.
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Don't
go
(don't
go)
Не
уходи
(Не
уходи).
You
asked
me
out
to
dinner
on
a
Monday
night
Ты
пригласил
меня
на
ужин
в
понедельник
вечером.
You
said
you
wanted
to
take
me
out
to
see
the
movie
sights
Ты
сказала,
что
хочешь
сводить
меня
в
кино.
I'm
still
waitin',
it's
half
past
ten
Я
все
еще
жду,
уже
половина
одиннадцатого.
Waitin',
and
waitin',
and
waitin'
again
Жду,
и
жду,
и
снова
жду.
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Wait
a
minute
Подожди
минутку
Now
don't
you
go
А
теперь
не
уходи.
(Wait
a
minute)
(Подожди
минутку)
(Wait
a
minute)
(Подожди
минутку)
(Wait
a
minute)
(Подожди
минутку)
(Wait
a
minute)
(Подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Now
don't
you
go,
(wait
a
minute)
А
теперь
не
уходи,
(подожди
минутку).
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Now
don't
you
go,
(wait
a
minute)
А
теперь
не
уходи,
(подожди
минутку).
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Now
don't
go
А
теперь
не
уходи.
You
asked
me
out
to
dinner
on
a
Tuesday
night
Ты
пригласил
меня
на
ужин
во
вторник
вечером.
You
said
everything
is
gonna
be
alright
Ты
сказал,
что
все
будет
хорошо.
I'm
still
waitin',
its
half
past
two
Я
все
еще
жду,
уже
половина
третьего.
Waitin',
and
waitin',
and
waitin'
on
you
Жду,
и
жду,
и
жду
тебя.
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Now
don't
you
go
А
теперь
не
уходи.
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Wait
a
minute,
(wait
a
minute)
Подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Oh,
wait
a
minute,
(wait
a
minute)
О,
подожди
минутку,
(подожди
минутку)
Now
don't
you
move,
(wait
a
minute)
А
теперь
не
двигайся,
(подожди
минутку).
Oh,
wait
a
minute,
(wait
a
minute),
О,
подожди
минутку,
(подожди
минутку),
Wait
a
minute,
(wait
a
minute),
Подожди
минутку,
(подожди
минутку),
Wait
a
minute,
(wait
a
minute),
Подожди
минутку,
(подожди
минутку),
Now
don't
you
go,
(wait
a
minute),
А
теперь
не
уходи,
(подожди
минутку).
Wait
a
minute,
wait
a
minute,
now
don't
you,
don't
you
go
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
не
уходи,
Не
уходи.
(Wait
a
minute)
(Подожди
минутку)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adams William, Adams Mark L, Turner Raymond Guy, Stephens John Roger, Arrington Steven R, Perren Frederick J, Swara Estelle Fanta, Hicks Mark F, Hawkins Jalacy J, Lockett Thomas Henry, Taylor Starleana E, Webster Donald Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.