Melissa Harding - Paper Suit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melissa Harding - Paper Suit




Paper Suit
Бумажный костюм
Way back on Story Road,
Далеко позади, на Стори-роуд,
Where my conscience first spoke in
Где моя совесть впервые заговорила
Kindergarten playgrounds.
На детских площадках.
Way back behind chainlink fences
Далеко позади заборов из сетки-рабицы
I saw the outside world for what it was for some
Я увидела внешний мир таким, какой он был для некоторых,
And I knew I didn't want to be someone in
И я знала, что не хочу быть тем, кто в
A paper suit,
Бумажном костюме,
Just waiting for the clock to strike six
Просто ждет, когда часы пробьют шесть.
I knew I'd bloom...
Я знала, что расцвету...
Not much else that I knew
Больше я ничего не знала.
Way back on Hansen Drive
Далеко позади, на Хансен-драйв,
The early years spent at the park
Первые годы, проведенные в парке,
Riding on that concrete slide
Катаясь на этой бетонной горке.
Way back when I found my thing
Далеко позади, когда я нашла свое дело,
I wanted just to feel that way
Я хотела просто чувствовать себя так,
Each time my foot stepped on a stage
Каждый раз, когда моя нога ступала на сцену.
And I knew I didn't want to be someone in
И я знала, что не хочу быть тем, кто в
A paper suit,
Бумажном костюме,
Just waiting for the clock to strike six
Просто ждет, когда часы пробьют шесть.
I knew I'd bloom...
Я знала, что расцвету...
Not much else that I knew
Больше я ничего не знала.
Way back on Brianne Court
Далеко позади, на Бриан-Корт,
I had a group of friends I knew
У меня была группа друзей, про которых я знала,
Would be around however long I lived
Что они будут рядом, сколько бы я ни прожила.
Way back in my mother's arms
Далеко позади, в объятиях моей матери,
It's time to say goodbye today
Пришло время прощаться сегодня
And walk new paths that I ain't ever walked.
И идти новыми путями, по которым я никогда не ходила.
And I knew I didn't want to be someone in
И я знала, что не хочу быть тем, кто в
A paper suit,
Бумажном костюме,
Just waiting for the clock to strike six
Просто ждет, когда часы пробьют шесть.
I knew I'd bloom...
Я знала, что расцвету...
Not much else that I knew
Больше я ничего не знала.
Not much else I knew
Больше я ничего не знала.
Not much else that I knew
Больше я ничего не знала.
Not much else I knew
Больше я ничего не знала.





Writer(s): Melissa Harding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.