Melissa Horn - En helt vanlig dag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melissa Horn - En helt vanlig dag




En helt vanlig dag
A Quite Ordinary Day
Jag gick upp klockan två idag
I got up at two today
Det var samma sak igår
Just like I did yesterday
Du hade ringt mig nån gång när jag sov
You called sometime while I was asleep
Säkert för att fråga hur det går
Probably just to ask how I'm doing
Jag åt frukost nån gång efter tre
I ate breakfast sometime after three
Sen blev jag trött av det
Then it made me tired
La mig soffan och vila en stund
I laid down on the couch for a while
Sen ångrade jag det
Then regretted it
Alla har nånting som de bryr sig om
Everyone I know has a job like you
Och jag bryr mig om dig
And I miss you
Och fast än jag vet bättre, känns det som
And even though I know better, it feels like
Att jag inte har nånting att ge dig
I have nothing to give you
De flesta jag känner har ett jobb som du
Most people I know have a job like yours
Du är där nu
You're there now
Och jag har väntat hela långa dagen
And I've been waiting all day long
att du ska komma hem
For you to come home
Och om du inte kommer snart
And if you don't come soon,
Går jag och lägger mig igen
I'll go to bed again
Du kommer hem och jag ser att du är trött
You came home and I can see that you're tired
Men jag måste prata med dig
But I have to talk to you
Och mitt i det viktiga har du somnat ifrån mig
And right in the middle of all the important things, you fell asleep
Jag är vaken hela natten i natt
I'm awake all night tonight
Och det var samma sak igår
And it was the same yesterday
Jag börjar bli orolig över att
I'm starting to worry that
Du inte vet hur jag mår
You don't know how I feel
Livet går en för fort förbi
Life is going by too fast
Förstår inte hur
I don't know how
När jag blir stor vill jag inte bli
When I grow up, I don't want to be
Den jag är nu
Who I am now
Jag är vaken hela natten i natt
I'm awake all night tonight
Och det blir likadant i morgon
And it will be the same tomorrow
Först när det är kolsvart
Only in the dead of night
Ser vad jag drömmer om
Do I see what I'm dreaming of
Det jag säger att jag gör
What I say I'm doing
Det gör jag inte ens
I'm not even doing
vad är det jag gör?
So what am I doing?
Jag skriver ner alla tankar jag har
I write down all the thoughts I have
För ser de bättre ut
Because then they look better
Jag beskrev det här som en helt vanlig dag
I described this as a quite ordinary day
Skönt att den snart är slut
Nice that it's almost over





Writer(s): Melissa Astrid Edwarda Weitzberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.