Paroles et traduction Melissa Horn - Hur ska det gå?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hur ska det gå?
How Can It Be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Din
sol
har
landat
I
mitt
knä
och
gått
sönder
Your
sun
has
landed
on
my
knee
and
broken
Och
våra
rader
trillar
ur
och
ligger
kvar
And
our
lines
are
falling
out
and
lying
there
Jag
tror
vi
ljög
fast
vi
sa
att
det
var
sant
I
think
we
lied
even
though
we
said
it
was
true
Vi
var
aldrig
kära
i
varann,
det
bara
kändes
likadant
We
were
never
in
love
with
each
other,
it
just
felt
the
same
I
ett
stökigt
rum
med
båda
fötterna
på
bordet
In
a
messy
room
with
both
feet
on
the
table
Jag
har
tagit
båten
över
havet
hit
igen
I've
taken
the
boat
across
the
ocean
here
again
För
jag
har
en
längtan
som
aldrig
vill
gå
över
Because
I
have
a
longing
that
never
wants
to
go
away
Jag
tror
jag
måste
stanna
här
tills
jag
återvänder
hem
I
think
I
have
to
stay
here
until
I
return
home
Och
hur
ska
det
gå?
And
how
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
de
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
de
gå?
How
can
it
be?
Såna
som
vi
med
lyckan
mitt
i
sorgen
People
like
us
with
happiness
in
the
middle
of
sorrow
Vi
ställer
frågor
jag
är
trött
på
mina
svar
We
ask
questions
I'm
tired
of
my
answers
Men
du
finns
i
mina
drömmar
när
jag
sover
But
you
are
in
my
dreams
when
I
sleep
Jag
vill
förändra
nån
av
oss
men
jag
vet
inte
hur
man
gör
I
want
to
change
one
of
us,
but
I
don't
know
how
Jag
andas
in
och
det
känns
som
första
gången
I
inhale
and
it
feels
like
the
first
time
Du
håller
om
mig
och
jag
vågar
hålla
kvar
You
hold
me
and
I
dare
to
hold
on
Ja,
vi
kanske
ljög
fast
vi
sa
att
det
var
sant
Yes,
maybe
we
lied
even
though
we
said
it
was
true
Vi
var
aldrig
kära
i
varann
men
det
känns
precis
likadant
We
were
never
in
love
with
each
other,
but
it
feels
exactly
the
same
Och
hur
ska
det
gå?
And
how
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
de
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
de
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
de
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
de
gå?
How
can
it
be?
Din
sol
har
landat
I
mitt
knä
och
gått
sönder
Your
sun
has
landed
on
my
knee
and
broken
Och
våra
rader
trillar
ut
och
ligger
kvar
And
our
lines
are
falling
out
and
lying
there
Det
finns
en
fara
i
att
aldrig
hitta
vägen
There
is
a
danger
in
never
finding
the
way
Och
det
finns
nått
vackert
att
vandra
den
ändå
And
there
is
something
beautiful
in
walking
it
anyway
Och
hur
ska
det
gå?
And
how
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Hur
ska
det
gå?
How
can
it
be?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Horn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.