Melissa Horn - I mörkret långt ifrån varann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melissa Horn - I mörkret långt ifrån varann




Jag tror att du har sett nåt
Я думаю, ты что-то видел.
Du har inte haft det lätt
Тебе было нелегко
Och jag förstår först nu att sånt måste komma ut nåt sätt
И только сейчас я понимаю, что все должно как-то выйти наружу
Du vill ha ett enkelt liv
Ты хочешь простой жизни
Men jag kan inte ge dig det
Но я не могу дать это тебе
Jag kan blunda ett tag men till slut får jag ont av det
Я могу закрыть глаза на некоторое время, но в конце концов это причиняет боль
Fast vi känner samma sak
Хотя мы чувствуем то же самое
Fast vi tänker likadant
Хотя мы думаем одинаково
Fast vi talar samma språk
Даже несмотря на то, что мы говорим на одном языке
Och bor i samma land
И жить в одной стране
sitter vi i mörkret nu
Сейчас мы находимся в темноте
Långt, långt ifrån varann
Далеко-далеко друг от друга
Jag tror att du vill det
Я думаю, ты этого хочешь
Det är därför jag stannat ändå
Вот почему я все равно остался
Men du tror att allting kan vänta och känslor fungerar inte
Но вы думаете, что все может подождать, и чувства так не работают
Jag skulle sakna din dotter
Я бы скучал по вашей дочери
Hon är det bästa av dig
Она лучшая из вас
Och jag vet att hon också kan se henne och mig
И я знаю, что она тоже может видеть ее и меня
Fast vi känner samma sak
Хотя мы чувствуем одно и то же
Fast vi tänker likadant
Хотя мы думаем одинаково
Fast vi talar samma språk
Даже несмотря на то, что мы говорим на одном языке
Och bor i samma land
И жить в одной стране
sitter vi i mörkret nu
Сейчас мы находимся в темноте
Långt, långt ifrån varann
Далеко-далеко друг от друга
Nu tar jag tid utan er
Я не буду торопиться без тебя
Utan hänsyn, utan rätt och fel
Без оглядки, без правильного и неправильного
Utan oss, utan dig
Без нас, без тебя
Tills båda bestämt sig
Пока они оба не решили
Fast vi känner samma sak
Хотя мы чувствуем одно и то же
Fast vi tänker likadant
Хотя мы думаем одинаково
Fast vi talar samma språk
Даже несмотря на то, что мы говорим на одном языке
Och bor i samma land
И жить в одной стране
sitter vi i mörkret nu
Сейчас мы находимся в темноте
Långt, långt ifrån varann
Далеко-далеко друг от друга
Fast vi känner samma sak
Хотя мы чувствуем одно и то же
Fast vi tänker likadant
Хотя мы думаем одинаково
Fast vi talar samma språk
Даже несмотря на то, что мы говорим на одном языке
Och bor i samma land
И жить в одной стране
sitter vi i mörkret nu
Сейчас мы находимся в темноте
Långt, långt
Далеко, очень далеко
Långt, långt ifrån varann
Далеко-далеко друг от друга





Writer(s): Melissa Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.