Paroles et traduction Melissa Horn - Jag saknar dig mindre och mindre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag saknar dig mindre och mindre
Я скучаю по тебе всё меньше и меньше
Jag
går
i
vinterskor
på
hösten
Я
хожу
в
зимних
ботинках
осенью,
Alltid
förberedd
för
storm
Всегда
готова
к
буре.
Jag
kan
tänka
tills
det
knappt
finns
nå′t
kvar
Я
могу
думать,
пока
не
останется
почти
ничего,
Jag
har
känslor
utan
uppehåll
Мои
чувства
не
знают
перерыва.
Jag
har
förlorat
en
tävling
Я
проиграла
соревнование,
Men
vunnit
ett
val
Но
выиграла
выборы.
Har
bestämt
att
stå
helt
utanför
Решила
держаться
подальше
Det
där
som
jag
blir
ledsen
av
От
того,
что
меня
огорчает.
Jag
saknar
dig
mindre
och
mindre
Я
скучаю
по
тебе
всё
меньше
и
меньше,
Det
kommer
annat
emellan
och
det
är
bra
Появляется
что-то
другое,
и
это
хорошо.
Jag
saknar
dig
mindre
och
mindre
Я
скучаю
по
тебе
всё
меньше
и
меньше,
Jag
har
glömt
dig
en
vacker
dag
Однажды
я
забуду
тебя.
När
jag
träffar
gamla
vänner
Когда
я
встречаю
старых
друзей,
Har
jag
ingenting
att
säga
dem
Мне
нечего
им
сказать.
De
ställer
för
många
frågor
Они
задают
слишком
много
вопросов,
Och
jag,
jag
bidrar
inte
med
nå'n
А
я,
я
ничего
не
добавляю.
Och
jag
kan
ångra
det
lilla
jag
säger
И
я
могу
пожалеть
о
том
малом,
что
говорю,
Eller
dra
ett
allvarligt
skämt
Или
отпустить
серьёзную
шутку.
Jag
tycker
mig
höra
vad
de
tänker
Мне
кажется,
я
слышу,
что
они
думают:
Är
hon
sådär
jämt?
Она
всегда
такая?
Och
jag
saknar
dig
mindre
och
mindre
И
я
скучаю
по
тебе
всё
меньше
и
меньше,
Det
kommer
annat
emellan
och
det
är
bra
Появляется
что-то
другое,
и
это
хорошо.
Jag
saknar
dig
mindre
och
mindre
Я
скучаю
по
тебе
всё
меньше
и
меньше,
Jag
har
glömt
dig
en
vacker
dag
Однажды
я
забуду
тебя.
Jag
kan
sitta
själv
i
parken
Я
могу
сидеть
одна
в
парке,
Tills
solen
ändrat
färgen
i
mitt
hår
Пока
солнце
не
изменит
цвет
моих
волос.
Jag
kan
offra
allt
jag
har
för
ingenting
Я
могу
пожертвовать
всем,
что
у
меня
есть,
ни
за
что,
Jag
sträcker
mig
så
långt
det
går
Я
тянусь
так
далеко,
как
могу.
Men
jag
behöver
dig,
kom
hit
och
rör
om
Но
ты
мне
нужен,
приходи
и
встряхни
меня,
Jag
behöver
nå′t
att
skriva
om
Мне
нужно
о
чём-то
писать.
Jag
saknar
dig
mindre
och
mindre
Я
скучаю
по
тебе
всё
меньше
и
меньше,
Det
kommer
annat
emellan
och
det
är
bra
Появляется
что-то
другое,
и
это
хорошо.
Jag
saknar
dig
mindre
och
mindre
Я
скучаю
по
тебе
всё
меньше
и
меньше,
Jag
har
glömt
dig
en
vacker
dag
Однажды
я
забуду
тебя.
Jag
saknar
dig
mindre
och
mindre
Я
скучаю
по
тебе
всё
меньше
и
меньше,
Det
kommer
annat
emellan
och
det
är
bra
Появляется
что-то
другое,
и
это
хорошо.
Jag
saknar
dig
mindre
och
mindre
Я
скучаю
по
тебе
всё
меньше
и
меньше,
Jag
har
glömt
dig
en
vacker
dag
Однажды
я
забуду
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Weitzberg Melissa Astrid Edwarda Horn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.