Paroles et traduction Melissa Horn - Nåt Annat Än Det Här (Live på Cirkus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nåt Annat Än Det Här (Live på Cirkus)
Something Other Than This (Live at Cirkus)
Jag
vill
va
vanlig,
vad
det
nu
är
I
want
to
be
ordinary,
what
is
that
now?
Jag
vill
göra
fel
och
erkänna
det
I
want
to
make
mistakes
and
admit
it
Jag
vill
leva
för
dan
I
want
to
live
for
the
day
Och
inte
låta
natten
sluka
mig
nå
mer
And
not
let
the
night
swallow
me
any
more
Om
du
vill
ha
mig
så
säg
till
If
you
want
me,
tell
me
För
själv
vet
jag
inte
vad
jag
vill
Because
I
don't
know
what
I
want
myself
Jag
har
försökt
att
ta
tag
i
nån
I've
tried
to
hold
onto
someone
Men
händerna
kan
inte
hålla
still
But
my
hands
can't
keep
still
När
jag
blir
arg
ger
jag
igen
When
I
get
angry,
I
hit
back
Ja,
jag
undviker
sanningen
Yes,
I
avoid
the
truth
Jag
kan
säga
att
jag
älskar
dig
I
can
say
that
I
love
you
Och
sen
aldrig
säga
det
igen
And
then
never
say
it
again
Och
jag
kan
gråta
nu
först
när
de
har
gått
And
I
can
cry
now
that
they're
gone
Ja,
mina
känslor
har
jag
svårt
att
lämna
bort
Yes,
I
have
a
hard
time
letting
go
of
my
feelings
Om
de
tror
att
de
har
sårat
mig
If
they
think
they've
hurt
me
Så
har
de
bara
missförstått
They've
just
misunderstood
Jag
börjar
om
varenda
dag
I
start
over
every
day
Försöker
vara
det
de
vill
att
jag
ska
va
Trying
to
be
what
they
want
me
to
be
Men
när
jag
somnar
på
natten
But
when
I
fall
asleep
at
night
Har
jag
glömt
om
jag
själv
mår
bra
I've
forgotten
whether
I'm
okay
myself
Och
jag
vet
inte
vart
jag
är
And
I
don't
know
where
I
am
Jag
är
med
men
aldrig
riktigt
där
I'm
with
you
but
never
really
there
Det
är
höstkallt
på
balkongen
It's
autumn-cold
on
the
balcony
Och
jag
längtar
till
nåt
annat
än
det
här
And
I
long
for
something
other
than
this
Jag
vill
va
vanlig,
vad
det
nu
är
I
want
to
be
ordinary,
what
is
that
now?
Jag
vill
göra
fel
och
erkänna
det
I
want
to
make
mistakes
and
admit
it
Jag
vill
leva
för
dan
I
want
to
live
for
the
day
Och
inte
låta
natten
sluka
mig
nå
mer
And
not
let
the
night
swallow
me
any
more
Tack,
snälla!
Thank
you,
kindly!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Horn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.