Melissa Horn - Om jag aldrig hade mött dig hade jag varit lycklig nu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melissa Horn - Om jag aldrig hade mött dig hade jag varit lycklig nu




Det är någonting i din blick
В твоих глазах что то есть
Jag vet inte vart jag har den
Я не знаю, где он у меня.
Om du gav mig en chans, en sista gång
Если бы ты дал мне шанс, в последний раз ...
Skulle jag inte ta den
Неужели я не возьму его?
Ja, det är någonting i ditt sätt
Да, что-то стоит у тебя на пути.
Ja, jag tror att det drar ner mig
Да, я думаю, это тянет меня вниз.
Först när jag hamnat under dig
Только когда я падаю под тобой.
Vill du se det
Хочешь посмотреть
Om jag aldrig hade mött dig hade jag varit lycklig nu
Если бы я никогда не встретил тебя, я был бы счастлив сейчас.
Jag vaknade av en dröm
Я очнулся ото сна.
En morgon låg det här bordet
Однажды утром это было на столе.
Och som ett solregn log jag
И, словно солнечный дождь, я улыбнулся.
Han som hade svårt med orden
Тот, у кого были трудности со словами.
Han skrev att det var över nu
Он написал, что все кончено.
Att jag kunde andas
Что я могу дышать.
Att jag ändå aldrig var här
Что меня все равно здесь никогда не было
Att vi borde träffa andra
Что мы должны встретиться с другими.
Om jag aldrig hade mött dig hade han varit lycklig nu
Если бы я никогда не встретил тебя, он был бы счастлив сейчас.
Den som bränt sig elden
Тот, кто сжег себя в огне.
Blåser fastän det är kallt
Дует, хотя и холодно.
Den som blivit skrämd en gång
Тот, кто когда-то был напуган.
Kan känna oro inför allt
Я могу беспокоиться обо всем.
Om jag aldrig hade mött dig hade jag varit lycklig nu
Если бы я никогда не встретил тебя, я был бы счастлив сейчас.
Han blev som ett rum
Он стал похож на комнату.
Ett med vita, spruckna kanter
Один с белыми потрескавшимися краями.
Hon ville ge dig allting
Она хотела дать тебе все.
Vad jag förstår
Что я понимаю
Men det som är lätt i början
Но что легко в начале?
Blir oftast svårt med tiden
Обычно со временем становится тяжело
Och hon blev som ett hav som rinner
И она стала похожа на море.
Längs med kinden
Вдоль щеки.
Om jag aldrig hade mött dig hade hon varit lycklig nu
Если бы я никогда не встретил тебя, она была бы счастлива сейчас.
Den som bränt sig elden
Тот, кто сжег себя в огне.
Blåser fastän det är kallt
Дует, хотя и холодно.
Den som blivit skrämd en gång
Тот, кто когда-то был напуган.
Kan känna oro inför allt
Я могу беспокоиться обо всем.
Om jag aldrig hade mött dig hade jag varit lycklig nu
Если бы я никогда не встретил тебя, я был бы счастлив сейчас.
Om jag aldrig hade mött dig hade alla varit lyckliga nu
Если бы я никогда не встретил тебя, все были бы счастливы сейчас.





Writer(s): Melissa Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.