Paroles et traduction Melissa Horn - Om jag aldrig hade mött dig hade jag varit lycklig nu
Det
är
någonting
i
din
blick
В
твоих
глазах
что
то
есть
Jag
vet
inte
vart
jag
har
den
Я
не
знаю,
где
он
у
меня.
Om
du
gav
mig
en
chans,
en
sista
gång
Если
бы
ты
дал
мне
шанс,
в
последний
раз
...
Skulle
jag
inte
ta
den
Неужели
я
не
возьму
его?
Ja,
det
är
någonting
i
ditt
sätt
Да,
что-то
стоит
у
тебя
на
пути.
Ja,
jag
tror
att
det
drar
ner
mig
Да,
я
думаю,
это
тянет
меня
вниз.
Först
när
jag
hamnat
under
dig
Только
когда
я
падаю
под
тобой.
Vill
du
se
det
Хочешь
посмотреть
Om
jag
aldrig
hade
mött
dig
hade
jag
varit
lycklig
nu
Если
бы
я
никогда
не
встретил
тебя,
я
был
бы
счастлив
сейчас.
Jag
vaknade
av
en
dröm
Я
очнулся
ото
сна.
En
morgon
låg
det
här
på
bordet
Однажды
утром
это
было
на
столе.
Och
som
ett
solregn
log
jag
И,
словно
солнечный
дождь,
я
улыбнулся.
Han
som
hade
svårt
med
orden
Тот,
у
кого
были
трудности
со
словами.
Han
skrev
att
det
var
över
nu
Он
написал,
что
все
кончено.
Att
jag
kunde
andas
Что
я
могу
дышать.
Att
jag
ändå
aldrig
var
här
Что
меня
все
равно
здесь
никогда
не
было
Att
vi
borde
träffa
andra
Что
мы
должны
встретиться
с
другими.
Om
jag
aldrig
hade
mött
dig
hade
han
varit
lycklig
nu
Если
бы
я
никогда
не
встретил
тебя,
он
был
бы
счастлив
сейчас.
Den
som
bränt
sig
på
elden
Тот,
кто
сжег
себя
в
огне.
Blåser
fastän
det
är
kallt
Дует,
хотя
и
холодно.
Den
som
blivit
skrämd
en
gång
Тот,
кто
когда-то
был
напуган.
Kan
känna
oro
inför
allt
Я
могу
беспокоиться
обо
всем.
Om
jag
aldrig
hade
mött
dig
hade
jag
varit
lycklig
nu
Если
бы
я
никогда
не
встретил
тебя,
я
был
бы
счастлив
сейчас.
Han
blev
som
ett
rum
Он
стал
похож
на
комнату.
Ett
med
vita,
spruckna
kanter
Один
с
белыми
потрескавшимися
краями.
Hon
ville
ge
dig
allting
Она
хотела
дать
тебе
все.
Vad
jag
förstår
Что
я
понимаю
Men
det
som
är
lätt
i
början
Но
что
легко
в
начале?
Blir
oftast
svårt
med
tiden
Обычно
со
временем
становится
тяжело
Och
hon
blev
som
ett
hav
som
rinner
И
она
стала
похожа
на
море.
Längs
med
kinden
Вдоль
щеки.
Om
jag
aldrig
hade
mött
dig
hade
hon
varit
lycklig
nu
Если
бы
я
никогда
не
встретил
тебя,
она
была
бы
счастлива
сейчас.
Den
som
bränt
sig
på
elden
Тот,
кто
сжег
себя
в
огне.
Blåser
fastän
det
är
kallt
Дует,
хотя
и
холодно.
Den
som
blivit
skrämd
en
gång
Тот,
кто
когда-то
был
напуган.
Kan
känna
oro
inför
allt
Я
могу
беспокоиться
обо
всем.
Om
jag
aldrig
hade
mött
dig
hade
jag
varit
lycklig
nu
Если
бы
я
никогда
не
встретил
тебя,
я
был
бы
счастлив
сейчас.
Om
jag
aldrig
hade
mött
dig
hade
alla
varit
lyckliga
nu
Если
бы
я
никогда
не
встретил
тебя,
все
были
бы
счастливы
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Horn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.