Melissa Horn - Sång från ett kalas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melissa Horn - Sång från ett kalas




Jag har tavlorna kvar längs med golvet
У меня все еще есть фотографии на полу.
Ingen hänger väggen än
На стене еще никто не висит.
Jag gör det jag skulle imorgon
Я сделаю то, что сделаю завтра.
Och alla är trötta mig
И все устали от меня.
Det kom inget regn den här sommar'n
Этим летом не было дождя.
Men från mig föll ett efter gråt
Но от меня один упал после плача.
Nå'n höll ett tal en middag
Ну, он произнес речь за обедом.
Och jag fick storma ut efteråt
А потом мне пришлось уйти.
Från en relation till en annan
От одного отношения к другому.
Jag har blandat ihop era namn
Я перепутал ваши имена.
Jag är skadad av referenser
Мне больно от упоминаний.
Och mitt eget namn
И мое собственное имя.
Det vackraste som hänt mig
Самое прекрасное, что случилось со мной.
Var ett åskväder uppifrån
Это была гроза с небес.
Jag känner mig ganska stark ändå
Во всяком случае, я чувствую себя достаточно сильным.
Trots ett helvetes år
Несмотря на адский год
Jag har lärt mig en del om gränser
Я многое узнал о границах.
Var tvungen att dra en
Пришлось тянуть ...
Jag är fortfarande sorgsen
Мне все еще грустно.
Men fri, äntligen
Но наконец-то свободен.
Jag ringde en gång i augusti
Я позвонил однажды в августе.
Men det kom inte fram någon signal
Но сигнала не было.
Jag ville gärna vara din
Тогда я так хотела быть твоей.
Nu ska jag vara själv ett tag
Теперь я немного побуду одна.
Bamad har flyttat från Sverige
Бамад переехал из Швеции.
Han kommer nog inte tillbaks
Скорее всего, он не вернется.
Andra har jag knappt sett
Других я почти не видел.
Natanael har skaffat två barn
У Натанаэля было двое детей.
Jag känner mig ensam ofta
Я часто чувствую себя одиноким.
har det väl alltid var't, men
Так было всегда, но ...
Det är något sorgligt med att vika lakan själv
Есть что-то печальное в том, чтобы самому складывать простыни.
Och att inte säga god natt
Не сказать "спокойной ночи".
Visst var jag aldrig romantisk
Конечно, я никогда не был романтиком.
Det var du som tog bilder mig
Ты сфотографировал меня.
Nu är färgerna träden
Теперь цвета деревьев ...
Som filmer jag sett med dig
Как в фильмах, которые мы с тобой смотрели.
Aja, jag måste nu
Что ж, мне пора идти.
De andra väntar mig
Остальные ждут меня.
Jag ville väl bara säga
Я просто хотел сказать ...
Att jag saknar dig
Что я скучаю по тебе





Writer(s): Melissa Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.