Melissa Lopes - Mij Zijn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melissa Lopes - Mij Zijn




Oooh, ik volg de tijd,
О-О-О, я следую за временем,
Wacht tot jij er bent, en mij bevrijdt,
Подожди, пока ты не доберешься туда и не освободишь меня.
Nooit heb ik mij zo laten gaan,
Я никогда не позволял себе так уйти.
Ik heb al die jaren, stil gestaan,
Все эти годы я стоял неподвижно.
Niemand anders, voelt zo goed,
Никто другой не чувствует себя так хорошо.
Nu pas stroomt de warmte door mijn bloed,
Только теперь тепло течет по моей крови.
Je brandt als zomerzon, ik wou dat het begon met jou,
Ты горишь, как летнее солнце, я хочу, чтобы все началось с тебя.
Ook al ben je nog ver weg,
Даже если ты все еще далеко,
Ik voel het vuur op m'n huid, en het gaat niet uit,
Я чувствую огонь на своей коже, и он не гаснет,
Tot jij me vinden zal, ik brand als zomerzon voor jou,
Пока ты не найдешь меня, я горю для тебя, как летнее солнце.
Oooh, je houdt me vast,
О-О-О, ты обнимаешь меня,
Straks als je bij me bent, laat ik me gaan,
Скоро, когда ты будешь со мной, я позволю себе уйти.
Je gaf me een deken voor de kou,
Ты дал мне одеяло от холода.
Kom neem de zorgen weg, die ik voel voor jou,
Приди и забери все заботы, которые я испытываю к тебе.
Niemand anders, voelt zo goed,
Никто другой не чувствует себя так хорошо.
Nu pas stroomt de warmte door mijn bloed,
Только теперь тепло течет по моей крови.
Je brandt als zomerzon, ik wou dat het hier begon met jou,
Ты горишь, как летнее солнце, я хочу, чтобы все началось здесь, с тебя.
Ook al ben je nog ver weg,
Даже если ты все еще далеко,
Ik voel het vuur op m'n huid, en het gaat niet uit,
Я чувствую огонь на своей коже, и он не гаснет,
Tot jij me vinden zal, ik brand als zomerzon voor jou,
Пока ты не найдешь меня, я горю для тебя, как летнее солнце.
Oooooh, oh het brandt, sjalalalalalalala,
Ооооо, О, это жжет, шалалалалалалала,
Ik eet niet meer, ik slaap niet meer,
Я больше не ем, я больше не сплю.
Want mijn hart gaat zo veel te keer,
Потому что мое сердце заходит так далеко,
Zeg me waar je bent en ik kom er aan,
Скажи мне, где ты, и я буду там.
Je brandt als zomerzon, brandt als zomerzon,
Ты горишь, как летнее солнце, горишь, как летнее солнце,
Ik wou dat je nu begon met mij,
Я хочу, чтобы ты начал со мной прямо сейчас.
Je brandt als zomerzon,
Ты горишь, как летнее солнце.
Ik voel het vuur op m'n huid,
Я чувствую огонь на своей коже.
Oh oh oh oh, het gaat maar niet uit,
О-О-О-О, это просто не выходит наружу.
Ik brand als zomerzon, voor jou.
Я горю, как летнее солнце, для тебя.
Ook al ben je nog ver weg,
Даже если ты все еще далеко,





Writer(s): Sherandell R Maynard, Melissa Lopes Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.