Paroles et traduction Melissa M - Jenny
Comment
faire
quand
on
perd
How
to
react
when
we
lose
Un
etre
cher
où
trouver
la
force
A
loved
one,
from
where
can
we
find
the
strength
Vivre
sans
lui
son
ombre
s'efface
tout
s'enfuit
To
live
without
him,
his
shadow
fades
away,
everything
vanishes
Et
son
visage
devient
flou
And
his
face
becomes
a
blur
Elle
était
si
douce
si
jolie
She
was
so
sweet,
so
pretty
Elle
avait
le
soeur
pur
sans
mépris
She
had
a
pure
soul,
without
contempt
De
grands
yeux
bleu
elle
pétillait
de
joie
de
vivre
Big
blue
eyes,
she
sparkled
with
joy
and
life
J'oublierai
jamais
ton
sourire(Jenny)
I
will
never
forget
your
smile
(Jenny)
Tes
sentiments
tes
éclats
de
rire(Jenny)
Your
feelings,
your
laughter
(Jenny)
Ta
voix
ton
regard
d'ange
Your
voice,
your
angelic
gaze
L'humour
qui
dérange
The
annoying
humor
Et
ce
trop
plein
d'amour
dans
tes
yeux
And
this
excess
of
love
in
your
eyes
(Juste)
Juste
quelques
lignes
(Just)
Just
a
few
lines
Juste
quelques
mots
sortis
de
mon
coeur
Just
a
few
words
coming
from
my
heart
Pour
te
dire
adieu
To
say
goodbye
to
you
Juste
quelques
gouttes
d'amour
Just
a
few
drops
of
love
Et
il
pleut
And
it's
raining
Adieu
a
l'ange
volant
vers
les
cieux[2x]
Goodbye
to
the
angel
flying
to
the
heavens
[2x]
Comment
taire
cette
souffrance
How
to
silence
this
suffering
Garder
la
tete
haute
et
faire
face
Keeping
head
high
and
facing
A
l'absence
à
tout
ce
manque
The
absence,
all
this
lack
Ne
pas
perdre
la
foi
meme
si
Not
losing
faith
even
if
Elle
était
trop
jeune
pour
partir
She
was
too
young
to
leave
Jeune
pour
mourir
Young
to
die
Cette
nuit
s'empara
de
ta
vie
This
night
took
possession
of
your
life
De
tes
17
ans
Jenny
Of
your
17
years,
Jenny
J'oublierai
jamais
ton
sourire
(Jenny)
I
will
never
forget
your
smile
(Jenny)
Tes
sentiments
tes
éclats
de
rire
Your
feelings,
your
laughter
Ta
voix
ton
regard
d'ange
Your
voice,
your
angelic
gaze
L'humour
qui
dérange
The
annoying
humor
Et
ce
trop
plein
d'amour
dans
les
yeux
And
this
excess
of
love
in
your
eyes
(Juste)
Juste
quelques
lignes
(Just)
Just
a
few
lines
Juste
quelques
mots
sortis
de
mon
coeur
Just
a
few
words
coming
from
my
heart
Pour
te
dire
adieu
To
say
goodbye
to
you
Juste
quelques
gouttes
d'amour
Just
a
few
drops
of
love
Et
il
pleut
And
it's
raining
Adieu
a
l'ange
volant
vers
les
cieux[2x]
Goodbye
to
the
angel
flying
to
the
heavens
[2x]
Tant
de
questions
So
many
questions
Restent
sans
fondement
Stay
baseless
Pas
de
reponses
No
answers
Dans
ce
tourment
In
this
torment
Pourquoi
t'es
paetie
dis
moi
Jenny
oh
Jenny
Why
did
you
leave,
tell
me
Jenny,
oh
Jenny
Tu
nous
manques
trop
We
miss
you
so
much
Alors
dis
moi
comment
faire(comment
faire)
So
tell
me
how
to
do
it
(how
to
do
it)
Toi
qui
exauce
nos
prières
You
who
grant
our
prayers
Alors
dis
moi
comment
taire(comment
taireà
So
tell
me
how
to
silence
(how
to
silence)
Les
pleurs
dans
nos
coeurs
se
meurent
The
tears
in
our
hearts
that
are
dying
(Juste)
Juste
quelques
lignes
(Just)
Just
a
few
lines
Juste
quelques
mots
sortis
de
mon
coeur
Just
a
few
words
coming
from
my
heart
Pour
te
dire
adieu
To
say
goodbye
to
you
Juste
quelques
gouttes
d'amour
Just
a
few
drops
of
love
Et
il
pleut
And
it's
raining
Adieu
a
l'ange
volant
vers
les
cieux[4x]
Goodbye
to
the
angel
flying
to
the
heavens
[4x]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Manchester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.