Melissa Manchester - So's My Old Man - traduction des paroles en allemand

So's My Old Man - Melissa Manchestertraduction en allemand




So's My Old Man
So ist es auch mit meinem Alten
I dont know too much about,
Ich weiß nicht allzu viel über,
Too much of my old man
Allzu viel über meinen alten Herrn.
I know he walked right out the door
Ich weiß, er ging einfach zur Tür hinaus,
We never saw him again
Wir sahen ihn nie wieder.
Last I heard he was at the bar
Das Letzte, was ich hörte, war, dass er in der Bar war,
Doing himself in
Und sich zugrunde richtete.
I know I've got that same disease
Ich weiß, ich habe dieselbe Krankheit,
I guess I got that from him.
Ich schätze, das habe ich von ihm.
This is the story of my old man
Das ist die Geschichte meines alten Herrn,
Just like his father before him
Genau wie sein Vater vor ihm.
I'm telling you,
Ich sage dir,
Do anything you can
Tu alles, was du kannst,
So you don't end up just like them,
Damit du nicht so endest wie sie,
Like them.
Wie sie.
Monday he woke up and hated life
Montags wachte er auf und hasste das Leben,
Drank until Wednesday and left his wife
Trank bis Mittwoch und verließ seine Frau.
Thursday through Saturday lost everything
Donnerstag bis Samstag verlor er alles,
Woke up on Sunday miserable again.
Wachte sonntags wieder elend auf.
I remember baseball games
Ich erinnere mich an Baseballspiele
And working on the car
Und das Arbeiten am Auto.
He told that he loved me
Er sagte mir, dass er mich liebte
And that I would go far
Und dass ich es weit bringen würde.
Showed me how to work hard and
Zeigte mir, wie man hart arbeitet und
Stick up for myelf
Für mich selbst einzustehen.
I wish he wasn't too hard
Ich wünschte, er wäre nicht zu stur gewesen,
To listen to himself.
Um auf sich selbst zu hören.
This is the story of my old man
Das ist die Geschichte meines alten Herrn,
Just like his father before him
Genau wie sein Vater vor ihm.
I'm telling you,
Ich sage dir,
Do anything you can
Tu alles, was du kannst,
So you don't end up just like them,
Damit du nicht so endest wie sie,
Like them
Wie sie.
Monday he woke up and hated life
Montags wachte er auf und hasste das Leben,
Drank until Wednesday and left his wife
Trank bis Mittwoch und verließ seine Frau.
Thursday through Saturday lost everything
Donnerstag bis Samstag verlor er alles,
Woke up on Sunday miserable again
Wachte sonntags wieder elend auf.
Again
Wieder,
Again
Wieder.
Uh
Uh.
Someday he'll wish that he made things right
Eines Tages wird er sich wünschen, er hätte die Dinge wiedergutgemacht
(Made things right)
(Dinge wiedergutgemacht),
Long for his family and miss his wife
Sich nach seiner Familie sehnen und seine Frau vermissen
(Miss his wife)
(Seine Frau vermissen),
Remember the days he had eveything
Sich an die Tage erinnern, als er alles hatte
(Everything)
(Alles),
Now he's alone and
Jetzt ist er allein und
Miserable again
Wieder elend.





Writer(s): Melissa Manchester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.