Melissa McMillan - Stranger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melissa McMillan - Stranger




Stranger
Незнакомец
I've become a stranger in my own home
Я стала чужой в собственном доме,
Who am I speaking to when I pick up the telephone
С кем я говорю, когда поднимаю телефон?
Your voice sounds different than before
Твой голос звучит по-другому, чем прежде.
See now you walk several steps ahead of me
Теперь ты идешь на несколько шагов впереди меня,
Your hands aren't strong or steady like they used to be
Твои руки уже не такие сильные и твердые, как раньше,
Not open to this side of you
Я не готова к такой стороне твоей личности.
Let me go stranger, let me go stranger
Отпусти меня, незнакомец, отпусти меня, незнакомец,
I'm unacquainted with your love
Мне незнакома твоя любовь.
When we sleep your back is always turned to me
Когда мы спим, ты всегда поворачиваешься ко мне спиной,
And when we speak do you always have to question me
А когда мы говорим, ты всегда должен меня допрашивать?
Not open to this side of you
Я не готова к такой стороне твоей личности.
Let me go stranger, let me go stranger
Отпусти меня, незнакомец, отпусти меня, незнакомец,
I'm unacquainted with your love
Мне незнакома твоя любовь.
Today, today
Сегодня, сегодня
I made up my mind to get away
Я решила уйти,
Away from the stranger in my bed
Прочь от незнакомца в моей постели,
The stranger in my head
От незнакомца в моей голове.
I've become a stranger in my own home
Я стала чужой в собственном доме,
Who am I speaking to when I pick up the telephone
С кем я говорю, когда поднимаю телефон?
Your voice sounds different
Твой голос звучит по-другому.





Writer(s): Will Mowatt, Beresford Romeo, Simon Law, Ross Anderson, Charlotte Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.