Paroles et traduction Melissa Naschenweng - Der Sensenmann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Sensenmann
The Grim Reaper
Schatdn
überm
Tal,
do
ziagt
a
Gwitta
auf
A
storm
brews
in
the
dimming
valley,
Dunkle
Wolken
auf
oamoi
und
a
Donnergrolln
drauf
Dark
clouds
gather,
and
thunder
roars,
Do
steht
der
schon
vor
mir,
des
is
da
Sensenmann
Before
me
stands
the
one
called
Death,
Und
wia
i
mei
Herz
schlogn
gspür,
do
wird's
ma
Angst
und
bang
As
my
heart
pounds
with
dread.
Er
hot
a
Sensen
in
da
Hand
und
a
Lederhosn
on
He
holds
a
scythe,
clad
in
leather,
Und
er
sogt,
"Dirndl
(dirndl,
dirndl),
heid
bist
du
dran"
And
says,
"My
lass,
it's
your
time
to
go,"
I
gib's
jo
zua,
es
is
jo
nua
a
Bergbauernbua
I
must
confess,
he's
naught
but
a
mountain
boy,
Der
des
Heu
obmaht
fia
die
Kiah
Who
cuts
the
hay
for
his
cattle's
joy,
Do
liegen
Gänseblümchen
auf
seine
Schuach
With
daisies
blooming
on
his
boots,
Und
oans,
des
schenkt
er
mir
One
he'll
give
to
me.
I
gib's
jo
zua,
es
is
jo
nua
a
Bergbauernbua
I
must
confess,
he's
naught
but
a
mountain
boy,
Der
mit
da
Sensen
die
Wiesn
obmaht
Who
mows
the
fields
with
his
blade,
Mit
seinе
reschen
Wadln,
mei,
dеs
gfallt
uns
Madln
With
sturdy
calves
that
drive
us
girls
wild,
Wenn
er
uns
den
Heubodn
zeigt
When
he
shows
us
the
hayloft.
Ihr
kennts
die
oidn
Gschichtn
von
oana
finstern
Gstoid
You
know
the
tales
of
that
grim,
dark
figure,
Da
schwoaze
Mann
wird's
richten
und
da
wohnt
draußen
im
Woid
The
shadow
that
haunts
the
forest,
masked
in
black,
Er
hot
a
Sensen
in
da
Hand,
jetzt
wiad's
ma
langsam
z'dumm
With
a
scythe
in
his
hand,
I
grow
weary
of
this
game,
Der
in
sein
feschen
Drachtngwand
stockt
er
die
Bama
um
He
stops
trees
with
his
elegant
suit's
charm,
Er
hot
a
Sensen
in
da
Hand
und
a
Lederhosn
on
He
holds
a
scythe,
clad
in
leather,
Und
er
sogt,
"Dirndl
(dirndl,
dirndl),
heid
bist
du
dran"
And
says,
"My
lass,
it's
your
time
to
go,"
I
gib's
jo
zua,
es
is
jo
nua
a
Bergbauernbua
I
must
confess,
he's
naught
but
a
mountain
boy,
Der
des
Heu
obmaht
fia
die
Kiah
Who
cuts
the
hay
for
his
cattle's
joy,
Do
liegen
Gänseblümchen
auf
seine
Schuach
With
daisies
blooming
on
his
boots,
Und
oans,
des
schenkt
er
mir
One
he'll
give
to
me.
I
gib's
jo
zua,
es
is
jo
nua
a
Bergbauernbua
I
must
confess,
he's
naught
but
a
mountain
boy,
Der
mit
da
Sensen
die
Wiesn
obmaht
Who
mows
the
fields
with
his
blade,
Mit
seine
reschen
Wadln,
mei,
des
gfallt
uns
Madln
With
sturdy
calves
that
drive
us
girls
wild,
Wenn
er
uns
den
Heubodn
zeigt
When
he
shows
us
the
hayloft.
I
gib's
jo
zua,
es
is
jo
nua
a
Bergbauernbua
I
must
confess,
he's
naught
but
a
mountain
boy,
Der
des
Heu
obmaht
fia
die
Kiah
Who
cuts
the
hay
for
his
cattle's
joy,
Do
liegen
Gänseblümchen
auf
seine
Schuach
With
daisies
blooming
on
his
boots,
Und
oans,
des
schenkt
er
mir
One
he'll
give
to
me.
I
gib's
jo
zua,
es
is
jo
nua
a
Bergbauernbua
I
must
confess,
he's
naught
but
a
mountain
boy,
Der
mit
da
Sensen
die
Wiesn
obmaht
Who
mows
the
fields
with
his
blade,
Mit
seine
reschen
Wadln,
mei,
des
gfallt
uns
Madln
With
sturdy
calves
that
drive
us
girls
wild,
Wenn
er
uns
den
Heubodn
zeigt
When
he
shows
us
the
hayloft.
I
gib's
jo
zua,
es
is
jo
nua
a
Bergbauernbua
I
must
confess,
he's
naught
but
a
mountain
boy,
Und
von
Bergbauernbuam
kriag
i
ned
gnua
And
I
can't
get
enough
of
such
boys.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Naschenweng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.