Paroles et traduction Melissa Naschenweng - Lausbuam Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lausbuam Blues
Lausbuam Blues
Der
Hansi
sagt
zu
mir,
"Du,
gemma
furt
heite
Nacht"
Hansi
tells
me,
"Let's
go
out
tonight"
Er
hot
sich
heit
fia
mi
wos
ganz
Besondres
ausgedacht
He
has
something
special
planned
for
me
Der
Willi
is
da
Bua
vom
Nachbarhof
Willi
is
the
boy
from
the
neighboring
farm
Der
geht
heit
mit
zum
Wirtn,
do
is
immer
wos
los
He'll
join
us
at
the
tavern,
where
the
fun
is
on
Do
triff
i
olle
Neine
beim
Kegelscheibn
There
I'll
meet
all
my
friends
at
bowling
I
glaub,
i
werd
heit
no
a
bissal
länger
bleibn
I
think
I'll
stay
a
little
longer
tonight
Do
spiel
i
mit
die
Buam
no
an
Bauernschnapps
auf
I'll
play
a
game
of
Bauernschnapps
with
the
boys
Und
noch
jedem
Bummerl
trink
i
dann
an
Zirbenschnapps
drauf
And
after
every
game,
I'll
drink
a
shot
of
Zirbenschnapps
Oans,
zwoa,
oans,
zwoa,
drei
One,
two,
one,
two,
three
Des
is
da
Lausbuam
Blues
This
is
the
Lausbuam
Blues
Des
is
da
Lausbuam
Blues
This
is
the
Lausbuam
Blues
Jo,
wer
sogt
denn,
dass
a
Dirndl
immer
brav
sein
muass
Who
says
a
girl
always
has
to
be
good
Dem
Herrgott
sag
i
Amеn
und
an
ganz
schenen
Gruaß
I
say
Amen
to
the
Lord
and
give
him
a
greeting
Aus
mir
is
heut
viеlleicht
koa
Engerl
gwordn
I
may
not
have
become
an
angel
today
Meine
Flügel
hab
i
längst
am
Heubodn
verlorn
My
wings
are
long
gone
in
the
hayloft
In
den
Seppi
hob
i
mi
glei
auf
Anhieb
valiabt
I
fell
for
Seppi
right
away
Wie
er
mi
′s
erste
moi
gsegn
hot
beim
Almauftrieb
When
he
first
saw
me
at
the
alpine
pasture
drive
Der
pockt
an
Stier
bei
de
Hearna,
a
schneidiger
Bua
He
grabs
a
bull
by
the
horns,
a
dashing
lad
Jo,
earm
gheat
hoit
die
Alm,
dazu
noch
die
schenste
Kur
Yes,
the
alp
is
his,
and
so
is
the
most
beautiful
cow
Wir
woarn
glücklich
mitanand
für
an
hoiben
Tag
We
were
happy
together
for
half
a
day
Bis
mir
aufgfolln
is,
dos
er
an
Bruader
hot
Until
I
realized
he
had
a
brother
Der
hot
mit
mir
im
Woid
gleich
Schwammerln
suchen
gehn
woin
He
wanted
to
go
mushroom
hunting
with
me
in
the
woods
Wos
kann
i
denn
dafür,
dos
mir
so
Lausbuam
gfoin
What
can
I
do
about
it,
I
like
these
rascals
so
much
Oans,
zwoa,
oans,
zwoa,
drei
One,
two,
one,
two,
three
Des
is
da
Lausbuam
Blues
This
is
the
Lausbuam
Blues
Des
is
da
Lausbuam
Blues
This
is
the
Lausbuam
Blues
Jo,
wer
sogt
denn,
dass
a
Dirndl
immer
brav
sein
muass
Who
says
a
girl
always
has
to
be
good
Dem
Herrgott
sag
i
Amen
und
an
ganz
schenen
Gruaß
I
say
Amen
to
the
Lord
and
give
him
a
greeting
Aus
mir
is
heut
vielleicht
koa
Engerl
gwordn
I
may
not
have
become
an
angel
today
Meine
Flügel
hab
i
längst
am
Heubodn
verlorn
My
wings
are
long
gone
in
the
hayloft
Shake
it
baby,
shake
it
baby
(schubidubi,
Lausbuam
Blues)
Shake
it
baby,
shake
it
baby
(schubidubi,
Lausbuam
Blues)
Wo
san
die
Lausbuam?
(Schubidubi,
Lausbuam
Blues)
Where
are
the
Lausbuam?
(Schubidubi,
Lausbuam
Blues)
Come
on
(schubidubi,
Lausbuam
Blues)
Come
on
(schubidubi,
Lausbuam
Blues)
(Schubidubi,
Lausbuam
Blues)
(Schubidubi,
Lausbuam
Blues)
(Schubidubi,
Lausbuam
Blues)
(Schubidubi,
Lausbuam
Blues)
(Schubidubi,
Lausbuam
Blues)
(Schubidubi,
Lausbuam
Blues)
Des
is
da
Lausbuam
Blues
This
is
the
Lausbuam
Blues
Des
is
da
Lausbuam
Blues
This
is
the
Lausbuam
Blues
Jo,
wer
sogt
denn,
dass
a
Dirndl
immer
brav
sein
muass
Who
says
a
girl
always
has
to
be
good
Dem
Herrgott
sag
i
Amen
und
an
ganz
schenen
Gruaß
I
say
Amen
to
the
Lord
and
give
him
a
greeting
Aus
mir
is
heut
vielleicht
koa
Engerl
gwordn
I
may
not
have
become
an
angel
today
Meine
Flügel
hab
i
längst
am
Heubodn
verlorn
My
wings
are
long
gone
in
the
hayloft
Yeah,
Lausbuam
Blues
Yeah,
Lausbuam
Blues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Naschenweng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.