Melissa Polinar - I Don't Care feat. Jesse Barrera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melissa Polinar - I Don't Care feat. Jesse Barrera




We've been at this for a long time
Мы занимаемся этим уже давно.
Keeping me alive - a lifeline
Чтобы сохранить мне жизнь-спасательный круг.
When I'm too high you keep me grounded
Когда я слишком высоко, ты удерживаешь меня на земле.
When I'm stuck on the ground, you take my mind somewhere
Когда я застреваю на земле, ты забираешь мои мысли куда-нибудь.
Far from here
Далеко отсюда
We can't quit
Мы не можем уйти.
It doesn't matter
Это не имеет значения
I promise everything is gonna get better
Я обещаю, что все наладится.
They're not part of this
Они не являются частью этого.
I don't care what they're talking about
Мне все равно, о чем они говорят.
We've got a flame
У нас есть пламя.
I'm not afraid of what they say
Я не боюсь того, что они говорят.
I don't care what they say because
Мне все равно что они говорят потому что
I'm absolutely sure
Я абсолютно уверен.
I won't need anything more
Мне больше ничего не нужно.
I left loneliness outside of your door
Я оставил одиночество за твоей дверью.
One step closer to the boundary
На шаг ближе к границе.
Between the certain and the maybe's
Между "наверняка" и "возможно".
We need to cross that line when no one's
Нам нужно пересечь эту черту, когда никто не ...
Got nothing on us
У нас ничего нет.
They don't understand
Они не понимают.
Where we've been
Где мы были?
We can't quit
Мы не можем уйти.
It doesn't matter
Это не имеет значения
I promise everything is gonna get better
Я обещаю, что все наладится.
They're not part of this
Они не являются частью этого.
I don't care what they're talking about
Мне все равно, о чем они говорят.
We've got a flame
У нас есть пламя.
I'm not afraid of what they say
Я не боюсь того, что они говорят.
I don't care what they say because
Мне все равно что они говорят потому что
I'm absolutely sure
Я абсолютно уверен.
I won't need anything more
Мне больше ничего не нужно.
I left loneliness outside of your door
Я оставил одиночество за твоей дверью.
I'm not afraid, I'm not afraid of what they say
Я не боюсь, я не боюсь того, что они говорят.
I know that we'll be ok
Я знаю, что у нас все будет хорошо.
We can't quit
Мы не можем уйти.
It doesn't matter
Это не имеет значения
I promise everything is gonna get better
Я обещаю, что все наладится.
They're not part of this
Они не являются частью этого.
I don't care what they're talking about
Мне все равно, о чем они говорят.
We've got a flame
У нас есть пламя.
I'm not afraid of what they say
Я не боюсь того, что они говорят.
I don't care what they say because
Мне все равно что они говорят потому что
I'm absolutely sure
Я абсолютно уверен.
I won't need anything more
Мне больше ничего не нужно.
I left loneliness outside of your...
Я оставил одиночество за пределами твоего...
I don't care what they're talking about
Мне все равно, о чем они говорят.
We've got a flame
У нас есть пламя.
I'm not afraid of what they say
Я не боюсь того, что они говорят.
I don't care what they say because
Мне все равно что они говорят потому что
I'm absolutely sure
Я абсолютно уверен.
I won't need anything more
Мне больше ничего не нужно.
I left loneliness outside of your door
Я оставил одиночество за твоей дверью.





Writer(s): Jesse Barrera, Melissa Polinar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.