Paroles et traduction Melissa Polinar - Say You'll Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say You'll Stay
Скажи, что останешься
Say
You′ll
Stay
- Melissa
Polinar
Скажи,
что
останешься
- Мелисса
Полинар
Theres
something
in
the
air
whisper
in
my
ear
Что-то
витает
в
воздухе,
шепчет
мне
на
ухо,
And
I
cant
get
it
out
of
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
Maybe
these
butterflies
are
trying
to
tell
us
Может
быть,
эти
бабочки
пытаются
нам
сказать,
Theres
something
here
that
we
need
to
find
Что
здесь
есть
что-то,
что
нам
нужно
найти.
And
I
dont
know
what
love
is
up
to
these
days
И
я
не
знаю,
что
любовь
задумала
в
эти
дни,
But
it
sure
seems
like
its
hanging
around
Но,
похоже,
она
где-то
рядом.
So
won't
you
say
you′ll
stay
Так
скажи,
что
ты
останешься,
Even
though
we
dont
know
what
this
is
all
about
Даже
если
мы
не
знаем,
что
всё
это
значит.
Guess
we'll
just
have
to
wait
Думаю,
нам
просто
нужно
подождать,
To
what
we
are
we
will
eventually
figure
out
Кем
мы
друг
другу
являемся,
мы
в
конце
концов
выясним.
And
all
I
know
is
that
I
want
to
be
next
to
you
И
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
And
right
now
theres
room
for
the
world
И
прямо
сейчас
в
моем
сердце
место
для
целого
мира.
So
wont
you
stay
Так
не
уйдешь
ли
ты?
Please
say
you'll
stay...
Пожалуйста,
скажи,
что
останешься...
Dont
you
run
away
just
because
you′re
afraid
Не
убегай
только
потому,
что
боишься
Of
something
that
feels
out
of
control
Чего-то,
что
кажется
неподконтрольным.
We
can
take
our
time,
just
give
it
a
try
Мы
можем
не
торопиться,
просто
попробуй,
Cause
theres
no
harm
in
taking
it
slow
Ведь
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
действовать
медленно.
And
I
dont
know
what
love
is
up
to
these
days
И
я
не
знаю,
что
любовь
задумала
в
эти
дни,
But
it
sure
seems
like
its
hanging
around
Но,
похоже,
она
где-то
рядом.
So
won′t
you
say
you'll
stay
Так
скажи,
что
ты
останешься,
Even
though
we
dont
know
what
this
is
all
about
Даже
если
мы
не
знаем,
что
всё
это
значит.
Guess
we′ll
just
have
to
wait
Думаю,
нам
просто
нужно
подождать,
To
what
we
are
we
will
eventually
figure
out
Кем
мы
друг
другу
являемся,
мы
в
конце
концов
выясним.
And
all
I
know
is
that
I
want
to
be
next
to
you
И
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
And
right
now
theres
room
for
the
world
И
прямо
сейчас
в
моем
сердце
место
для
целого
мира.
So
wont
you
stay
Так
не
уйдешь
ли
ты?
Please
say
you'll
stay...
Пожалуйста,
скажи,
что
останешься...
Live
each
moment
Живи
каждым
мгновением,
Love
every
minute
Люби
каждую
минуту,
Take
every
second
by
the
hand
Держи
каждую
секунду
за
руку.
We
dont
have
to
worry
Нам
не
нужно
волноваться,
There
isn′t
any
hurry
Нет
никакой
спешки,
It's
all
going
to
work
out
in
the
end
Всё
получится
в
конце.
And
I
dont
know
what
love
is
up
to
these
days
И
я
не
знаю,
что
любовь
задумала
в
эти
дни,
But
it
sure
seems
like
its
hanging
around
Но,
похоже,
она
где-то
рядом.
So
won′t
you
say
you'll
stay
Так
скажи,
что
ты
останешься,
Even
though
we
dont
know
what
this
is
all
about
Даже
если
мы
не
знаем,
что
всё
это
значит.
Guess
we'll
just
have
to
wait
Думаю,
нам
просто
нужно
подождать,
To
what
we
are
we
will
eventually
figure
out
Кем
мы
друг
другу
являемся,
мы
в
конце
концов
выясним.
And
all
I
know
is
that
I
want
to
be
next
to
you
И
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
And
right
now
theres
room
for
the
world
И
прямо
сейчас
в
моем
сердце
место
для
целого
мира.
So
wont
you
stay
Так
не
уйдешь
ли
ты?
Oh
won′t
you
say
you′ll
stay
О,
не
уйдешь
ли
ты,
скажи,
что
останешься,
Please
say
you'll
stay...
Пожалуйста,
скажи,
что
останешься...
Oh
won′t
you
say
you'll
stay
О,
не
уйдешь
ли
ты,
скажи,
что
останешься,
Oh
won′t
you
say
you'll
stay-aye-aye
О,
не
уйдешь
ли
ты,
скажи,
что
останешься-ай-ай,
You′ll
stay...
Остаешься...
You'll
stay...
Остаешься...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa Polinar, Kimberly Walling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.