Melisses feat. Anastasios Rammos - Den Eho Idea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melisses feat. Anastasios Rammos - Den Eho Idea




Den Eho Idea
Понятия не имею
Δεν έχω ιδέα που γυρίζεις τελευταία
Понятия не имею, где ты пропадаешь в последнее время,
Σε ποια χείλη τα δικά σου σκορπάς
На чьих губах ты растрачиваешь свои поцелуи.
Δεν έχω ιδέα τι σου έχει απομείνει
Понятия не имею, что у тебя осталось,
Ποιος παρηγοριά μου δίνει
Кто утешает тебя,
Και ποιον ξενυχτάς
И с кем ты коротаешь ночи.
Δεν έχεις ιδέα που γυρίζω τελευταία
Ты понятия не имеешь, где я пропадаю в последнее время,
Κι αν τις νύχτες μου μόνος περνώ
И провожу ли ночи в одиночестве.
Ψάχνω δήθεν παρέα σε μια ρέπλικα ωραία
Ищу, якобы, компанию в красивой копии,
Δίχως να σε ξεπερνώ
Так и не забывая тебя.
Δεν έχεις ιδέα
Ты понятия не имеешь.
Δεν έχεις ιδέα
Ты понятия не имеешь.
Αντικειμενικά στο λέω ήμουν λάθος
Объективно говоря, я был неправ.
Κρίθηκα ένοχος που χάθηκε το πάθος
Меня признали виновным в том, что страсть угасла.
Αναρωτιέμαι και μιλάω στο Θεό μου
Я задаюсь вопросом и говорю с Богом,
Είναι πολλά που βασανίζουν το μυαλό μου
Так много мыслей терзают мой разум.
Κι αν δεν έρχεσαι δεν με σκέφτεσαι
И если ты не приходишь, не думаешь обо мне,
Και γυρνάς σε καρδιές αλλωνών
И обращаешься к сердцам других,
Από εμένα εσένα αφαίρεσε
Вычеркни себя из моей жизни,
Και στη θέση μου γράψε απών
И на моем месте напиши "отсутствует".
Δεν έχω ιδέα που γυρίζεις τελευταία
Понятия не имею, где ты пропадаешь в последнее время,
Σε ποια χείλη τα δικά σου σκορπάς
На чьих губах ты растрачиваешь свои поцелуи.
Δεν έχω ιδέα τι σου έχει απομείνει
Понятия не имею, что у тебя осталось,
Ποιος παρηγοριά σου δίνει
Кто утешает тебя,
Και ποιον ξενυχτάς
И с кем ты коротаешь ночи.
Δεν έχεις ιδέα που γυρίζω τελευταία
Ты понятия не имеешь, где я пропадаю в последнее время,
Κι αν τις νύχτες μου μόνος περνώ
И провожу ли ночи в одиночестве.
Ψάχνω δήθεν παρέα σε μια ρέπλικα ωραία
Ищу, якобы, компанию в красивой копии,
Δίχως να σε ξεπερνώ
Так и не забывая тебя.
Δεν έχεις ιδέα
Ты понятия не имеешь.
Δεν έχεις ιδέα
Ты понятия не имеешь.
Αντικειμενικά το πρόβλημα με εμένα
Объективно, проблема со мной
Ήταν οι σκέψεις μου και ξέσπαγα σε σένα
Была в моих мыслях, и я срывался на тебе.
Εκεί ψηλά σε είχα πάντα στο πλευρό μου
Там, наверху, я всегда держал тебя рядом с собой,
Τώρα από απόσταση καλύπτω το κενό μου
Теперь на расстоянии я заполняю свою пустоту.
Κι αν προσπέρασα όσα πέρασα
И если я пережил все, что пережил,
Η μορφή σου είναι πια παρελθόν
Твой образ теперь в прошлом.
Από εμένα εσένα αφαίρεσα
Я вычеркнул тебя из своей жизни,
Μα στο σώμα μου είμαι απών
Но в своем теле я отсутствую.
Δεν έχω ιδέα που γυρίζεις τελευταία
Понятия не имею, где ты пропадаешь в последнее время,
Σε ποια χείλη τα δικά σου σκορπάς
На чьих губах ты растрачиваешь свои поцелуи.
Δεν έχω ιδέα τι σου έχει απομείνει
Понятия не имею, что у тебя осталось,
Ποιος παρηγοριά σου δίνει
Кто утешает тебя,
Και ποιον ξενυχτάς
И с кем ты коротаешь ночи.
Δεν έχεις ιδέα που γυρίζω τελευταία
Ты понятия не имеешь, где я пропадаю в последнее время,
Κι αν τις νύχτες μου μόνος περνώ
И провожу ли ночи в одиночестве.
Ψάχνω δήθεν παρέα σε μια ρέπλικα ωραία
Ищу, якобы, компанию в красивой копии,
Δίχως να σε ξεπερνώ
Так и не забывая тебя.
Δρόμοι που μπλέξανε πως να ξεμπλέξουν
Дороги, которые переплелись, как их распутать?
Πίσω πως κάνουν δυο καρδιές που έχουν γίνει ένα
Как вернуть два сердца, ставших одним?
Τι κι αν αλλάξαμε κάπου το χάσαμε
Что, если мы изменились, где-то потеряли это?
Οι πιο κακές συνήθειες μου λείπουν από σένα
Мне не хватает твоих самых худших привычек.
Δεν έχεις ιδέα
Ты понятия не имеешь.
Δεν έχεις ιδέα
Ты понятия не имеешь.
Δεν έχεις ιδέα
Ты понятия не имеешь.





Writer(s): Pavlos Manolis, Anastasios Rammos, Diveno, Gavriil Gavriilidis, Arcade Arcade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.