Paroles et traduction Melisses - Chartina Karavia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chartina Karavia
Бумажные кораблики
Μου
'χες
μάθει
μια
φορά
Ты
учила
меня
когда-то
Πως
να
φτιάχνω
τα
καράβια
Как
кораблики
складывать,
Να
γεμίζω
με
φωνές
Как
наполнять
голосами
Τα
λιμάνια
μου
τα
άδεια
Мои
пустые
гавани.
Έπιασες
με
τα
χέρια
σου
ένα
ολόλευκο
χαρτί
Ты
брала
своими
руками
лист
белой
бумаги,
Έμοιαζε
τότε
μαγικό
πως
του
έδωσες
μορφή
И
казалось
тогда
волшебством,
как
ты
придавала
ему
форму.
Μα
δε
θέλω
μοναχός
πουθενά
να
πάω
Но
я
не
хочу
один
никуда
плыть,
Σε
καμία
θάλασσα
μόνος
δε
χωράω
Ни
в
одном
море
мне
одному
не
место.
Τα
καράβια
μου
μετρώ,
έχουνε
σκουριάσει
Я
считаю
свои
кораблики,
они
заржавели,
Στο
λιμάνι
οι
φωνές
έχουν
πια
σωπάσει
В
гавани
голоса
уже
стихли.
Μου
'χες
πει
κάποια
φορά
Ты
говорила
мне
однажды,
Πως
θα
πας
ένα
ταξίδι
Что
отправишься
в
путешествие,
Να
μη
λυπηθώ
ποτέ
Чтобы
я
никогда
не
грустил,
Η
ζωή
είναι
παιχνίδι
Что
жизнь
— это
игра.
Θα
φυσάς,
θα
'σαι
άνεμος,
θα
με
παίρνεις
μακριά
Ты
будешь
дуть,
ты
будешь
ветром,
ты
будешь
уносить
меня
далеко,
Κι
αν
ποτέ
σε
χρειάζομαι
θα
'σαι
κάπου
εκεί
κοντά
И
если
ты
мне
когда-нибудь
понадобишься,
ты
будешь
где-то
рядом.
Μα
δε
θέλω
μοναχός
πουθενά
να
πάω
Но
я
не
хочу
один
никуда
плыть,
Σε
καμία
θάλασσα
μόνος
δε
χωράω
Ни
в
одном
море
мне
одному
не
место.
Τα
καράβια
μου
μετρώ,
έχουνε
σκουριάσει
Я
считаю
свои
кораблики,
они
заржавели,
Στο
λιμάνι
οι
φωνές
έχουν
πια
σωπάσει
В
гавани
голоса
уже
стихли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melisses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.