Mell Bowser - For la Familia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mell Bowser - For la Familia




For la Familia
Для Семьи
This that nine hundred seventy nine shit
Это дерьмо с девятьсот семьдесят девятого
(June B)
(June B)
I stay on my hustle live life for the moment
Я в деле, живу моментом
I hear these niggas talking but they words are just irrelevant
Я слышу, как эти нигеры болтают, но их слова просто не имеют значения
I cant even lie, I love every bit of fame
Не могу соврать, мне нравится каждый кусочек славы
They dont know I had to struggle just so they could know my name
Они не знают, как мне пришлось бороться, чтобы они узнали мое имя
Oh yeah this here for La Familia(milia)
О да, это для Семьи(Семьи)
I do this shit for La Familia(milia)
Я делаю это дерьмо для Семьи(Семьи)
I work so hard so they wont be without(be without)
Я так много работаю, чтобы они ни в чем не нуждались(не нуждались)
I swear I'll die for La Familia(milia)
Клянусь, я умру за Семью(Семью)
I do this shit for La Familia
Я делаю это дерьмо для Семьи
(Mell Bowser)
(Mell Bowser)
Back in 09 when I didn't have a dime
В 2009-ом, когда у меня не было ни цента
Felt like I was stuck confined
Чувствовал себя словно загнанным в угол
Layed on my spine goin outta my mind
Лежал на спине, сходя с ума
I've had enough man this is the time
С меня хватит, пришло время
Prayed to the devine to send me a sign
Молился небесам, чтобы послали мне знак
I went to my job that week and resigned
Я пошел на работу на той неделе и уволился
No one could see this vision of mine
Никто не мог видеть мое видение
But I knew in time everything would be fine
Но я знал, что со временем все будет хорошо
Came up with a plan Came up with a scheme
Придумал план, придумал схему
Became a young man with really big dreams
Стал юношей с действительно большими мечтами
Left the small town to do really big things
Уехал из маленького городка, чтобы делать действительно великие дела
Now I'm here just building my really big team
Теперь я здесь, просто строю свою действительно большую команду
Im prepackaged talent dawg I come with the bars
Я готовый талант, приятель, я пришел с текстами
Moved to LA now I'm numb to the stars
Переехал в Лос-Анджелес, теперь звезды меня не волнуют
No longer dream chase kuz I run with the stars
Больше не гоняюсь за мечтой, потому что я бегу со звездами
LA Stories. Jus Mell's memoirs
Истории Лос-Анджелеса. Просто мемуары Мелла
Wasn't for the vanity
Делал это не ради тщеславия
Did this for the family
Сделал это для семьи
Haters all in agony
Ненавистники все в агонии
I'm living out my fantasy
Я живу своей мечтой
Wasn't for the vanity
Делал это не ради тщеславия
Did this for the family
Сделал это для семьи
Haters all in agony
Ненавистники все в агонии
I'm living out my fantasy
Я живу своей мечтой
I stay on my hustle live life for the moment
Я в деле, живу моментом
I hear these niggas talking but they words are just irrelevant
Я слышу, как эти нигеры болтают, но их слова просто не имеют значения
I cant even lie, I love every bit of fame
Не могу соврать, мне нравится каждый кусочек славы
They dont know I had to struggle just so they could know my name
Они не знают, как мне пришлось бороться, чтобы они узнали мое имя
Oh yeah this here for La Familia(milia)
О да, это для Семьи(Семьи)
I do this shit for La Familia(milia)
Я делаю это дерьмо для Семьи(Семьи)
I work so hard so they wont be without(be without)
Я так много работаю, чтобы они ни в чем не нуждались(не нуждались)
I swear I'll die for La Familia(milia)
Клянусь, я умру за Семью(Семью)
I do this shit for La Familia
Я делаю это дерьмо для Семьи
Now its two oh seventeen now I'm all on yo screen
Сейчас две тысячи семнадцатый, и я у всех на экране
Nightmares aint seen kuz I'm living my dream
Кошмары не видны, потому что я живу своей мечтой
Got my two heirs now kuz I got me a queen
Теперь у меня есть двое наследников, потому что у меня есть королева
And I cannot stop workin boy I'm a machine
И я не могу перестать работать, парень, я машина
See I do it for fam theres things that they need
Видишь ли, я делаю это для семьи, им нужны вещи
Things that I've seen that I need to achieve
Вещи, которые я видел, которые мне нужно достичь
& I swear I love home but I needed to leave
И клянусь, я люблю дом, но мне нужно было уехать
Stay with me God I am begging you please
Останься со мной, Боже, умоляю тебя, пожалуйста
I wont be relieved til blessings are received
Я не успокоюсь, пока не получу благословения
For all of my peeps who were blessings to me
Для всех моих людей, которые были благословением для меня
King James of the game Im the best in the league
Король Джеймс игры, я лучший в лиге
Was written, the savior, I'm destined to be
Было написано, спаситель, я суждено быть
I stay on my hustle live life for the moment
Я в деле, живу моментом
I hear these niggas talking but they words are just irrelevant
Я слышу, как эти нигеры болтают, но их слова просто не имеют значения
I cant even lie, I love every bit of fame
Не могу соврать, мне нравится каждый кусочек славы
They dont know I had to struggle just so they could know my name
Они не знают, как мне пришлось бороться, чтобы они узнали мое имя
Oh yeah this here for La Familia(milia)
О да, это для Семьи(Семьи)
I do this shit for La Familia(milia)
Я делаю это дерьмо для Семьи(Семьи)
I work so hard so they wont be without(be without)
Я так много работаю, чтобы они ни в чем не нуждались(не нуждались)
I swear I'll die for La Familia(milia)
Клянусь, я умру за Семью(Семьи)
I do this shit for La Familia
Я делаю это дерьмо для Семьи





Writer(s): Mell Bowser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.