Beste Zangers - Don't Want a Heart - traduction des paroles en allemand




Don't Want a Heart
Ich will kein Herz
I can tell it's over
Ich merke, es ist vorbei
This love is stone-cold sober
Diese Liebe ist stocknüchtern
I don't even know if we belong, mhm
Ich weiß nicht mal, ob wir zusammengehören, mhm
There ain't no sun in summer
Es gibt keine Sonne im Sommer
The rainbow's lost its colour
Der Regenbogen hat seine Farbe verloren
I don't even feel the pain, I'm numb
Ich fühle nicht mal den Schmerz, ich bin taub
So I'll take it on the chin, I can never win
Also nehme ich es hin, ich kann nie gewinnen
You're never wrong, are you?
Du hast nie Unrecht, oder?
Maybe there just ain't a happy ever after all, oh
Vielleicht gibt es einfach kein Happy End, oh
'Cause I'm damned if I do and I'm damned if I don't
Denn ich bin verdammt, wenn ich es tue, und ich bin verdammt, wenn ich es nicht tue
One day you love me, the next day you showed me the door, oh
Eines Tages liebst du mich, am nächsten Tag zeigst du mir die Tür, oh
And baby, I'm torn
Und, Baby, ich bin zerrissen
I don't want a heart
Ich will kein Herz
Crisis talk for hours
Krisengespräche stundenlang
Who can overpower?
Wer kann wen überwältigen?
Spinning 'round in circles on repeat, eeh
Drehen uns im Kreis, immer und immer wieder, eeh
Question marks are creeping
Fragezeichen schleichen sich ein
Week out and week in
Woche für Woche
Maybe I should know when I am beat, mhm
Vielleicht sollte ich wissen, wann ich geschlagen bin, mhm
So I'll take it on the chin, I can never win
Also nehme ich es hin, ich kann nie gewinnen
You're never wrong, are you?
Du hast nie Unrecht, oder?
Maybe this just ain't a happy ever after all, oh
Vielleicht gibt es einfach kein Happy End, oh
'Cause I'm damned if I do and I'm damned if I don't
Denn ich bin verdammt, wenn ich es tue, und ich bin verdammt, wenn ich es nicht tue
One day you love me, the next day you showed me the door
Eines Tages liebst du mich, am nächsten Tag zeigst du mir die Tür
Baby, I'm torn
Baby, ich bin zerrissen
I don't want a heart anymore
Ich will kein Herz mehr
I don't want a heart anymore
Ich will kein Herz mehr
What's it all for?
Wozu das alles?
Baby, I'm torn
Baby, ich bin zerrissen
I don't want a heart anymore (oh-oh)
Ich will kein Herz mehr (oh-oh)
Oh, I don't want a heart
Oh, ich will kein Herz
I don't want a heart anymore
Ich will kein Herz mehr
'Cause I'm damned if I do and I'm damned if I don't
Denn ich bin verdammt, wenn ich es tue, und ich bin verdammt, wenn ich es nicht tue
One day you love me, the next day you showed me the door
Eines Tages liebst du mich, am nächsten Tag zeigst du mir die Tür
Baby, I'm torn
Baby, ich bin zerrissen
I don't want a heart anymore
Ich will kein Herz mehr





Writer(s): Joanna Perry, Stevie Tennet, David John Landers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.