Mellina feat. Vescan - Cutremur in inima mea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mellina feat. Vescan - Cutremur in inima mea




Cutremur in inima mea
Землетрясение в моем сердце
Am incercat, ti-am căutat şi scuze
Я пыталась, я искала тебе оправдания
Dar sincer zic, le-ai meritat
Но честно говоря, ты их заслужил
te-ai schimbat
Потому что ты изменился
În mii de personaje
На тысячи персонажей
Cine naiba eşti, de fapt?
Кто ты, черт возьми, на самом деле?
Nu mai vreau, nu mai pot
Я больше не хочу, я больше не могу
Străine, bine ai plecat
Незнакомец, хорошо, что ты ушел
Azi din lumea mea
Сегодня из моего мира
Sau ce-a mai rămas din ea
Или что от него осталось
Atunci când a contat
Тогда, когда это было важно
Ai fost oriunde altundeva
Ты был где-то еще
Oh
О
Nu mai vreau, nu mai pot
Я больше не хочу, я больше не могу
Doar pleacă, te rog
Просто уходи, прошу тебя
În inima mea e cutremur deja
В моем сердце уже землетрясение
Eu nu te mai întorc
Я тебя больше не верну
(Nu te mai întorc)
тебя больше не верну)
Din drumul tau, pa!
С твоего пути, пока!
Mai vedem noi cândva
Увидимся когда-нибудь
Nu mai vreau, nu mai pot
Я больше не хочу, я больше не могу
Doar pleacă, te rog
Просто уходи, прошу тебя
În inima mea e cutremur deja
В моем сердце уже землетрясение
Eu nu te mai intorc
Я тебя больше не верну
(Nu te mai intorc)
тебя больше не верну)
Din drumul tau, pa!
С твоего пути, пока!
Mai vedem noi cândva
Увидимся когда-нибудь
Cutremur deja
Землетрясение уже
În inima mea, pa
В моем сердце, пока
Cutremur deja
Землетрясение уже
În inima mea, pa-pa
В моем сердце, пока-пока
Cutremur deja
Землетрясение уже
În inima mea, pa
В моем сердце, пока
Cutremur deja
Землетрясение уже
În inima mea, pa-pa
В моем сердце, пока-пока
Taci un minut
Помолчи минутку
zi de zi joci alt rol
Потому что изо дня в день ты играешь другую роль
Iubeam mereu un alt actor
Я всегда любила другого актера
Şi ce-ai crezut?!
И что ты думал?!
timpul poate şterge
Что время может стереть
Chiar şi palma ta de-atunci
Даже твою пощечину тогда
Nu mai vreau, nu mai pot
Я больше не хочу, я больше не могу
Am cicatrice peste tot
У меня шрамы повсюду
În inima mea,
В моем сердце,
E cutremur deja
Уже землетрясение
Nici nu ma mai salutat
Ты даже не поздоровался
(Drum bun)
(Счастливого пути)
Am fost destul proasta ta
Я была твоей дурочкой достаточно долго
Oh
О
Nu mai vreau, nu mai pot
Я больше не хочу, я больше не могу
Doar pleacă, te rog
Просто уходи, прошу тебя
În inima mea e cutremur deja
В моем сердце уже землетрясение
Eu nu te mai întorc
Я тебя больше не верну
(Nu te mai întorc)
тебя больше не верну)
Din drumul tau, pa!
С твоего пути, пока!
Mai vedem noi cândva
Увидимся когда-нибудь
Nu mai vreau, nu mai pot
Я больше не хочу, я больше не могу
Doar pleacă, te rog
Просто уходи, прошу тебя
În inima mea e cutremur deja
В моем сердце уже землетрясение
Eu nu te mai întorc
Я тебя больше не верну
(Nu te mai întorc)
тебя больше не верну)
Din drumul tau, pa!
С твоего пути, пока!
Mai vedem noi cândva
Увидимся когда-нибудь
Habar n-am cum
Понятия не имею как
Dar parcă mereu
Но, кажется, всегда
Ajungem in timp la
Мы приходим вовремя к
"Ţi-am zis eu! "
же тебе говорила! "
Ştiu pare greu
Знаю, это кажется трудным
Dar se poate şi mai rău
Но может быть и хуже
Probleme adevărate, nu măscăriciul tău
Настоящие проблемы, а не твой маскарад
Şi scuză-mă da" te cunosc de o viaţă
И извини меня, да, знаю тебя всю жизнь"
Prin câte ai trecut, mereu ai făcut faţă
Через что бы ты ни прошел, ты всегда справлялся
Acum mergem acasă
Теперь мы идем домой
Privirea în faţă
Взгляд вперед
Şi nu te-am întrebat
И я не спрашивала
"Plecăm de dimineaţă? "
"Мы уходим утром? "
Ce prost am fost
Какой же я была дурой
Când te-am ascultat
Когда слушала тебя
Am căutat vorbim
Я пыталась поговорить
De la bărbat la bărbat
По-мужски
Apoi ai venit tu şi te-ai băgat
Потом пришла ты и вмешалась
M-ai rugat să-l las în pace
Ты просила оставить его в покое
Că-l iubeşti cu adevărat
Потому что ты любишь его по-настоящему
Să-ţi amintesc c-am crescut împreună
Чтобы напомнить тебе, мы выросли вместе
Mereu te-am certat, apoi ţi-am întins o mână
Я всегда ругала тебя, а потом протягивала руку
Pe scurt, povestea ta stă cam aşa
Короче, твоя история такова
Dobitocul nu te merita,
Этот придурок тебя не заслуживает,
Dă-l in
Брось его
Nu mai vreau, nu mai pot
Я больше не хочу, я больше не могу
Doar pleacă, te rog
Просто уходи, прошу тебя
În inima mea e cutremur deja
В моем сердце уже землетрясение
Eu nu te mai întorc
Я тебя больше не верну
(Nu te mai întorc)
тебя больше не верну)
E de mult pa
Это было давно, пока
Mai vedem noi cândva
Увидимся когда-нибудь
Nu mai vreau, nu mai pot
Я больше не хочу, я больше не могу
Doar pleacă, te rog
Просто уходи, прошу тебя
În inima mea e cutremur deja
В моем сердце уже землетрясение
Eu nu te mai întorc
Я тебя больше не верну
(Nu te mai întorc)
тебя больше не верну)
E de mult pa
Это было давно, пока
Mai vedem noi cândva
Увидимся когда-нибудь
Cutremur deja
Землетрясение уже
În inima mea, pa
В моем сердце, пока
Cutremur deja
Землетрясение уже
În inima mea, pa-pa
В моем сердце, пока-пока
Cutremur deja
Землетрясение уже
În inima mea, pa
В моем сердце, пока
Cutremur deja
Землетрясение уже
În inima mea, pa-pa
В моем сердце, пока-пока





Mellina feat. Vescan - Cutremur in inima mea
Album
Cutremur in inima mea
date de sortie
23-02-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.