Mellow Mark - Dein Wort in Gottes Ohr (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mellow Mark - Dein Wort in Gottes Ohr (Live)




Ich sage: Nein zu Selbstmordattentäter-Quatsch-Quatsch, Ja zu friedlichen Muslimen auf der Hatsch-Hatsch.
Я говорю: нет смертникам-чушь-чушь, Да мирным мусульманам на хат-хат.
Nein zu billig Boulevardpresse-Klatsch-Klatsch, Ja zu Peace, denn Gewalt ist to much-much.
Нет, слишком дешевые таблоиды-сплетни-сплетни, Да слишком мирные, потому что насилие - это слишком много.
//Nein zur Rassentrennnung und Fremdenhass, Hass, Nein zur Menschenkategorisierung.
//Нет расовому разделению и ненависти к чужакам, ненависти, Нет категоризации людей.
Nein zum Waffenhandel mit Minen und Giftgas-Gas, Nein zum aufgeben, alles stoppen. Leute, macht was!
Нет к торговле оружием с минами и ядовитым газом-газом, Нет к тому, чтобы сдаться, прекратить все. Ребята, сделайте что-нибудь!
Ich sage: Nein zu einem Krieg wegen Öl mit Bush-Bush, Nein zu USA-, CIA-Pfusch-Pfusch.
Я говорю: нет войне из-за нефти с Бушем-Бушем, нет США, ЦРУ-пфуш-пфуш.
Nein zu die Verbürgerten immer kusch-kusch, Ja zu Massiv-Widerstand, Bush-Bush.
Нет уж, слишком мещанским всегда куш-куш, Да слишком массовым-сопротивление, Буш-буш.
Ich sage: Dein Wort in Gottes Ohr! In Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Я говорю: Твое слово на ухо Богу! В ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
Dein Wort in Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Твое слово на ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
Ich sage: Nein zu den Allmächtigen und die am Rauhbau-au, Nein zu Meinungsmachern, die durchschauen Euch genau-au.
Я говорю: нет Всемогущим и тем, кто находится на грубом строительстве, нет тем, кто высказывает мнение, которые внимательно смотрят на вас.
Nein zur Kirche und ihrer Augenwischer-Schau-au. Ja, ich will was ändern, also mache ich Radau-au.
Нет церкви и ее стеклоочистителей-смотри-ау. Да, я хочу что-то изменить, поэтому я делаю радау-ау.
Ich sage: Nein zu überteuer fahren mit dem Bus-Bus, Ja zu meiner Frau. Gib mir Deinen Kuss-Kuss.
Я говорю: Нет, чтобы пересидеть на автобусе-автобусе, Да к жене. Отдай мне свой поцелуй-поцелуй.
Ja zu leben nach freiem Entschluß-schluß. Stoppe, ja die Hamburger Bambule ist ein Muß-Muß.
Да жить в соответствии со свободным решением-заключением. Стоп, да гамбургер Бамбуле - это должно быть.
Nein zu Sanktionen mit moderner Sklaverei, Nein zur Klone-Vision und Genpunscherei-ei,
Нет к санкциям с современным рабством, нет к видению клонов и яйцу с генами,
Nein zum Lauschangriff, das ist stille Tyrannei-ei, Ja zum Mic als Waffe, Rebellion die Arznei.
Нет для подслушивания, это тихое яйцо тирании, Да для микрофона как оружие, мятежное лекарство.
Dein Wort in Gottes Ohr! Ich sage: Dein Wort in Gottes Ohr!
Твое слово на ухо Богу! Я говорю: Твое слово на ухо Богу!
Dein Wort in Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Твое слово на ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
Dein Wort in Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Твое слово на ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
Dein Wort in Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Твое слово на ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
Ich sage: Ja zur Kollabo mit frischer Show, Nein zu "Ey yo" und "Mach' mal low".
Я говорю: да к коллабо со свежим шоу, нет к "Эй йо" и "Сделай низкий".
//Und zu und status quo sagen wir: No, Babylon fällt wie Domino.
//И тоже, и статус-кво мы говорим: нет, Вавилон падает, как домино.
Ich sage: Nein zur Verschuldung, Euer Gott ist Dollar Bill-Bill, Nein zur Industrie, wenn sie Mutter Erde killen will,
Я говорю: нет долгу, ваш Бог- долларовый Билл-Билл, нет промышленности, если она хочет убить Мать-Землю,
Nein zu Fascho Berlusconi, Haider, Schil-Schill. Soul Revolution, denn sonst bleibt es leider still-still!
Нет Фашо Берлускони, Хайдеру, Шиль-Шиль. Революция души, потому что иначе, к сожалению, она останется неподвижной-неподвижной!
//Ich sage: Nein zu Typen die posen mit viel Cash-Cash, Ja zu Pyromann mit dem Flash-Flash,
//Я говорю: нет, чтобы набирать позы с большим количеством наличных денег, Да, чтобы пироман с флэш-вспышкой,
//Ich sage: Nein zu Boygroups, Girlgroups, Ja zu straight music Splash-Splash.
//Я говорю: нет для групп мальчиков, групп девочек, да для straight music splash-splash.
Dein Wort in Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Твое слово на ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
Dein Wort in Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Твое слово на ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
Ich sage: Dein Wort in Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Я говорю: Твое слово на ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
Dein Wort in Gottes Ohr! Dein Wort in Gottes Ohr!
Твое слово на ухо Богу! Твое слово на ухо Богу!
//Yes! vibrations zweitausendunddrei! Mellow Mark und Pyro!
//Да! вибрация две тысячи три! Мягкий Марк и Пиро!
//street! Ihr seid alle auf der Liste!
//улица! Вы все в списке!





Writer(s): Sebastian Karhoff, Mark Schlumberger, Marco Merz, Steffen Gottwald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.