Paroles et traduction Mellow Mark - Was geht ab mit der Liebe (Live)
Was geht ab mit der Liebe (Live)
What's Up With Love (Live)
Una
linda
canciónaquella
sintonia
del
amorradio
quinto
elemento
trenta
y
tres
grados
nos
acompañan
en
este
viernes
y
me
escribes
oyentes
preparenzeporque
va
subir
todavía
un
poco
más
la
temparaturacon
la
nueva
melodía
de
mellow
markque
pasa
con
el
amor:
Was
geht
ab
mit
der
Liebe
als
ich
klein
war
hat
meine
mama
mir
gesagt:
denk
nicht
immer
nur
an
dich
selber
Mellow
Mark-uno-
nein,
nein,
nein
du
bist
nicht
allein
auf
dieser
Weltalso
tu
nicht
andern
an
was
dir
selber
nicht
gefällt,
hey!
A
nice
songthat
tune
of
the
amorradio
quinto
elemento
trenta
and
tres
grados
accompany
us
on
this
Friday
and
you
write
to
me
listeners
preparenzebecause
the
temparature
is
going
to
go
up
a
little
more
with
the
new
melody
of
mellow
markthat
happens
with
love:
Was
geht
ab
mit
der
Liebe
als
ich
klein
war
hat
meine
mama
mir
gesagt:
denk
nicht
immer
nur
to
yourself
Mellow
Mark-uno-
no,
no,
no
you're
not
alone
in
this
world,
so
don't
do
to
others
what
you
don't
like
yourself,
hey!
Doch
in
der
schule
lernt
man
ego-egound
in
der
glotze
sieht
man
aggro-agground
auf
der
straße
braucht
man
elbow-elbowüberall
auf
der
welt
ist
es
so...
But
at
school
you
learn
ego-ego,
and
in
the
TV
you
see
aggro-agground
on
the
street
you
need
elbow-elbow,
it's
like
that
everywhere
in
the
world...
Alles
dreht
sich
um
den
Euro-Euromacht
aus
echten
leuten
pseudo-pseudo,
hey!
It's
all
about
the
euro-euro
power
made
up
of
real
people
pseudo-pseudo,
hey!
Und
manche
drehen
dabei
völlig
durchsie
verbreiten
die
Gewalt,
sie
verbreiten
angst
und
furcht,
hey
ooooh
na
na
na,
was
geht
mit
der
liebe?
And
some
are
completely
freaking
out,
they
spread
the
violence,
they
spread
fear
and
anxiety,
hey
ooooh
na
na
na,
what's
up
with
love?
Ich
frag
mich
manchmal
selbst,
was
geht
mit
der
liebe?
I
sometimes
ask
myself,
what's
up
with
love?
Ich
frag
die
ganze
welt,
was
geht
ab
mit
der
liebe?
I
ask
the
whole
world,
what's
going
on
with
love?
Ich
ging
zum
kindergarten
anti-autoritärdann
in
die
schule,
das
fing
an
noch
ziehmlich
fair,
oh
ja5.
I
went
to
kindergarten
anti-authoritarian,
then
to
school,
that
started
even
more
fair,
oh
yes
5.
Klasse
da
begann
der
leistungsdruck12.
Class
that's
when
the
pressure
of
performance12
began.
Klasse
ich
ging
raus,
denn
ich
wusste
schon
genug,
hey!
I
went
out
because
I
already
knew
enough,
hey!
In
der
schule
lernt
man
ego-egound
in
der
uni
lernt
man
ego-egodenn
auf
der
Arbeit
braucht
man
ego-egoüberall
auf
der
welt
ist
es
so,
hey!
At
school
you
learn
ego-ego,
and
at
university
you
learn
ego-ego,
because
at
work
you
need
ego-ego,
it's
like
that
everywhere
in
the
world,
hey!
Immer
geht
es
nur
um
euro-euromacht
aus
echten
menschen
pseudo-pseudo,
hey!
It's
always
all
about
euro-euro
power
from
real
people
pseudo-pseudo,
hey!
Und
manche
drehn
durch
in
der
neuro-neuromanche
kommen
auf
aggro
und
manche
schieben
psycho...
als
erstes
hab
ich
mir
nen
job
beschafftwar
bei
mc
doof
am
grill
als
vollzeitkraftund
mr.
And
some
people
go
crazy
in
the
neuro-neuromanche
and
come
across
aggro,
and
some
push
psycho...
first
of
all,
I
got
a
job
at
mc
doof
at
the
grill
as
a
full-time
employee
and
Mr.
Lancaster
hat
mich
beschäftigt,
beschäftigt...
Lancaster
has
kept
me
busy,
busy...
Wir
haben
uns
gegenseitig
ausgemobbt
und
wurden
regelmäßig
abgezocktwir
dachten
sogar,
er
wär
dazu
berechtigt...
We
bullied
each
other
and
were
regularly
ripped
off,
we
even
thought
he
was
entitled
to
it...
Oh,
was
geht
mit
der
liebe?
Oh,
what's
up
with
love?
Lancaster,
was
geht
ab
mit
der
liebe?
Lancaster,
what's
up
with
love?
Oh
na
na
na,
was
geht
mit
der
Liebe?
Oh
na
na
na,
what's
up
with
love?
Was
geht
mit
dem
5.
What's
up
with
the
5.
Element,
eh,
das
in
unsren
herzen
brennt?
An
element,
eh,
that
burns
in
our
hearts?
Ich
frage
mich:
was
wird
aus
der
menschlichkeit?
I
wonder:
what
will
become
of
humanity?
Sind
wir
denn
hier
denn
schon
am
ende
unserer
zeit?
Are
we
here
already
at
the
end
of
our
time?
Immer
mehr
schwestern
und
brüder
fallen
durch
das
netzwir
brauchen
liebe
und
zusammenhalt
und
zwarhier
und
jetzt!!!
More
and
more
sisters
and
brothers
are
falling
through
the
netwe
need
love
and
cohesion,
and
now
and
then!!!
Mellow
Mark
ist
hier
am
mikro-mikromanche
sagen
ich
wär
schizo-schizodann
sag
ich
ihnen
immer
dito-ditoey
das
fünfte
element
das
brennt
wie
nitro-nitro
In
der
city
fühlen
sie
ego-egound
in
der
glotze
trifft
sie
aggro-aggroimmer
immer
immer
geht
es
nur
um
euro,
euro,
euro...
Mellow
Mark
is
here
at
the
micro-micromanche
say
I
would
be
schizo-schizo,
then
I
always
tell
you
dito-ditoey
the
fifth
element
that
burns
like
nitro-nitro
In
the
city
you
feel
ego-ego,
and
in
the
telly
you
meet
aggro-aggro,
always
always
it's
just
about
euros,
euros,
euros...
überall
auf
der
welt
ist
es
so
ooooh
na
na
na,
was
geht
mit
der
liebe?
all
over
the
world
it's
so
ooooh
na
na
na,
what's
up
with
love?
Oh
yes,
was
geht
ab
mit
der
Liebe?
Oh
yes,
what's
going
on
with
love?
Ich
frag
mich
manchmal
selbst,
was
geht
mit
der
liebe?
I
sometimes
ask
myself,
what's
up
with
love?
Ich
frag
die
ganze
welt,
was
geht
ab
mit
der
liebe?
I
ask
the
whole
world,
what's
going
on
with
love?
Oh
na
na
na
.
Oh
na
na
na
.
Lancaster,
hey
ja,
hier
ist
mellow
mark...
Lancaster,
hey,
yeah,
it's
mellow
mark...
Ich
frag
die
ganze
welt...
I'm
asking
the
whole
world...
Aaaah,
ich
frag
mich
manchmal
selbst...
Aaaah,
I
sometimes
ask
myself...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kraans De Lutin, Mark Schlumberger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.