MeloMance - Festival 축제 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MeloMance - Festival 축제




Festival 축제
Festival Festival
모든 막이 내리고
Even when the curtain falls
축제가 끝나도
And the festival ends
그대의 마음 안엔
In your heart
언제나 빛으로 남아있길
May you remain forever as light
우리 처음 만났었던 순간
The moment we first met
풋풋했던 서로의 모습들
Our youthful selves
웃음이 터져 나오고 참을 수조차 없는
Uncontrollable laughter and happiness
즐거움이 전부였었죠
That's all that mattered
우리만의 축제가
Our own festival
시작되려는 날엔
On the day it was to begin
아름다운 동화가
A beautiful fairy tale
눈앞에서 써지고 있었죠
Was being written before our eyes
우리 막이 내리고
Even when our curtain falls
축제가 끝나도
And the festival ends
그대의 마음속엔
In your heart
우리의 위로들이
May our solace
끝나지 않을 음악
Music that will never end
소리가 되어서
Becoming sound
언제나 그대 옆에
Always by your side
빛으로 남아있기를 바래요
I hope you remain forever as light
별의별 시간들로 위에 새겨 때면
When we used to play on nights lit by twinkling stars
보다 빛나곤 했었죠
We used to shine brighter than the stars
우리만의 축제가
Our own festival
시작되려는 날엔
On the day it was to begin
서로를 위한 선물을
For each other, we had prepared
가득 준비해 놓고 있었죠 oh
So many gifts, oh
우리 막이 내리고
Even when our curtain falls
축제가 끝나도
And the festival ends
그대의 마음속엔
In your heart
우리의 위로들이
May our solace
끝나지 않을 음악
Music that will never end
소리가 되어서
Becoming sound
언제나 그대 옆에
Always by your side
빛으로 남아있기를 바래요
I hope you remain forever as light
당신을 위한 기도는 계속될 거예요
My prayers for you will continue
우리는 웃으면서 손을 흔들기로 해요 oh
Let's smile and wave goodbye, oh
새로운 시작은
A new beginning
언제나 우리를
Will always
설레게 하겠지만
Fill us with excitement
서로가 선물 같던 시간이
But the time we had together, a gift to each other
다가올 내일의
May it become a time
슬픔을 견디게
That helps you endure the
도와줄 시간으로
Sorrows of tomorrow
그대의 옆에 남기를 바래요 oh
I hope I can remain by your side, oh
빛으로 남아있기를 바래요
May you remain forever as light






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.